Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 230

A Thousand Reasons

FabvL

Letra

Mille Raisons

A Thousand Reasons

J'ai tout perdu, mais je rebondis toujoursI've lost everything, but I always bounce back
Merci à Minato, il m'a toujours guidéThank god for Minato always kept me on track
Je voulais tout, vraiment je veux revenirWanted anything, really wanna go back
Avant que le village ne coupe ma famille de la carteBack before the leaf had cut my family of map

La loyauté est plus importante que tes vertusLoyalty is more important than your virtues
Certains ne sont là que pour la mission, ça fait mal deSome are only in it for the mission, so it hurts to
Parler de mon passé, je trouve pas les mots pourOpen up about my past, can't really find the words to
Te faire comprendre, donc je serai là quand ça te fera malMake you understand it, so I'll be there when it hurts you
Je te laisserai pas tomber, j'ai toujours été làWon't desert you, been around

J'ai copié des milliers des meilleursI've copied thousands of the best
Cœur froid mais je suis humainCold hearted but I'm human
Il y a encore un battement dans ma poitrineThere's still beating in my chest
Si tu défies quiconque que j'aime, je te couperai le souffleIf you challenge anybody that I love, I'll seize your breath
Sharingan perçant la nuitSharingan cutting through the night
Je n'ai rien à regretter, je suis ce qu'il resteGot nothing to regret, I'm what's left

Toute ma vie j'ai connu la douleurAll my life I've known pain
Je la sens couler dans mes veinesFeel it coursing through my veins
Alors je me bats sous la pluieSo I'll fight through the rain
Je ne gâcherai pas ce don que j'ai réclaméI won't waste this gift I claimed

Je sais ce qui est juste, ça iraI know what's right, I'll be ok
Non, je ne vais pas perdre un autre jourNo I won't waste another day
À travers chaque combat, ce que je suis devenuThrough every fight, what I became
Foudroyé, c'est ma fauteStruck down by lightning, I'm to blame
Mille raisonsA thousand reasons
Pouvoirs de tous les tombés abattusAbilities from all the fallen slain
Mille raisonsA thousand reasons
J'ai tout copié pour pouvoir nommerI've copied everything so I could name
Mille raisonsA thousand reasons

Mille jutsu, je les garde tous dans ma pocheA thousand jutsu keep em all inside my pocket
Une fois que la foudre commence, aucun jounin ne peut l'arrêterOnce the lightning starts no jounin can stop it
Croc blanc coule dans mon sang, ils sont là pour le voirWhite fang running in my blood, they're here to watch it
Les coups sont toxiquesBlows are toxic

Pourquoi ça m'importe ? Pourquoi ils regardent ?Why do I care? Why do they stare?
La vie n'est pas juste, donc je fais ce que je veuxLife isn't fair, so I do me
Qui je fais peur ? Pourquoi ça m'importe ?Who do I scare? why do I care?
Quelqu'un là ? Que vois-tu ?Anyone there? What do you see?
Je montais les rangs dans les opérations noiresUsed to ascend ranks in the black ops
J'ai entendu les cris des gens, le dernier renardHeard the cries of the people the last fox
Je voulais que quelqu'un soit éliminé, jetéWanted anybody to be waxed, tossed
L'espoir de tout le monde dans le masque regardeEverybody's hope into the mask watch

Alors je le fais pour Rin, je le fais pour ObitoSo I'll do it for Rin, do it for Obito
Je le fais pour quiconque tué, ma familleDo it for anyone murdered, my kin
Maintenant ça commenceNow it begins
Je ne veux jamais le voir échouerI don't ever wanna see it fail
Alors je regarde en moiSo I'm looking within
Je combats mes péchés à ma façonBattle my sins my way
Je fais tomber quiconque avec la lame de lumièreBreaking down anyone with the light blade
C'est mon jourThis is my day
Je te fais apprendre à faire ce que je disMake you learn to do what I say

Toute ma vie j'ai connu la douleurAll my life I've known pain
Je la sens couler dans mes veinesFeel it coursing through my veins
Alors je me bats sous la pluieSo I'll fight through the rain
Je ne gâcherai pas ce don que j'ai réclaméI won't waste this gift I claimed

Je sais ce qui est juste, ça iraI know what's right, I'll be ok
Non, je ne vais pas perdre un autre jourNo I won't waste another day
À travers chaque combat, ce que je suis devenuThrough every fight, what I became
Foudroyé, c'est ma fauteStruck down by lightning, I'm to blame
Mille raisonsA thousand reasons
Pouvoirs de tous les tombés abattusAbilities from all the fallen slain
Mille raisonsA thousand reasons
J'ai tout copié pour pouvoir nommerI've copied everything so I could name
Mille raisonsA thousand reasons

Je sais ce qui est juste, ça iraI know what's right, I'll be ok
Non, je ne vais pas perdre un autre jourNo I won't waste another day
À travers chaque combat, ce que je suis devenuThrough every fight, what I became
Foudroyé, c'est ma fauteStruck down by lightning, I'm to blame
Mille raisonsA thousand reasons
Pouvoirs de tous les tombés abattusAbilities from all the fallen slain
Mille raisonsA thousand reasons
J'ai tout copié pour pouvoir nommerI've copied everything so I could name
Mille raisonsA thousand reasons


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FabvL y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección