Traducción generada automáticamente
Mudar o Mundo
Face da Morte
Cambiar el mundo
Mudar o Mundo
Cambiar el mundo es imposible es lo que la mayoría de la gente dice
Mudar o mundo é impossível é o que a maioria diz
Traga el dolor, traga el odio y trata de ser feliz
Engole a dor engole o ódio e tenta ser feliz
A menudo he pensado sinceramente en rendirme
Muitas vezes já pensei sinceramente em desistir
En estas idas y venidas de mi vida... un día en una esquina
Nessas idas e vindas da minha vida... certo dia numa esquina
Fui a romper una pelea dos chicos de la calle
Fui separar uma briga dois moleques de rua
La ropa vieja está sucia en esa sucia acera
Roupa velha toda suja, naquela calçada imunda
Retrato de la negligencia producto de la miseria
Retrato do descaso produto da miséria
El tiempo se calmó e intercambiamos una idea
O clima se acalmou e nos trocamos uma idéia
Al final me preguntaron quién era
No final perguntaram quem eu era
Soy un aliado del grupo de la cara de la muerte
Sou aliado g do grupo face da morte
Gracias a Dios que tengo familia, hermano, he tenido otra suerte
Graças a Deus tenho família mano, eu tive outra sorte
Y el chico cantó un extracto de la táctica gris
E o moleque cantou um trecho do tático cinza
Y me preguntaste, ¿alguna vez hiciste un show allí en Brasilia?
E perguntou pra mim você já fez show lá em brasília?
Dije que sí... está sonriendo
Eu respondi que sim... ele todo sorridente
Así que cuando regreses, le llevas un mensaje al presidente
Então quando voltá lá leva um recado ao presidente
No dejar que la policía venga aquí y nos golpee
Pra não deixar mais a policia vir aqui bater na gente
Envía comida a los bosques donde la gente muere de hambre
Mandar comida pro sertão que o povo tá passando fome
Aquí nos damos la vuelta robando el bolso de la señora así
Aqui a gente se vira roubando bolsa de madame então
Vi sus ojos brillan
Vi os olhos deles brilhar
Aunque no hay lugar para que el pobre se refugie
Mesmo sem ter um lugar pro coitado se abrigar
El frío y la lluvia sin embargo
Do frio e da chuva apesar
De su cubierta para ser la luna él es el futuro de la nación
De sua coberta ser a lua ele é o futuro da nação
Es esperanza tumbada en una cama de cartón
É a esperança deitada numa cama de papelão
¿Quién comparte la vereda con los perros callejeros
Que divide a calçada com os vira-latas
Que corre a través del amanecer helado y tiene amor en su corazón
Que atravessa as madrugadas geladas e tem amor no coração
Y aún piensa en el hambre de los hermanos de la selva
E ainda pensa na fome dos irmãos do sertão
Desafortunadamente, esta es tu rutina
Infelizmente essa é sua rotina
Así lleva su vida a la siguiente matanza
Dessa maneira leva a vida ate a próxima chacina
No es más que otro que el imperialismo extermina
Ele é apenas mais um que o imperialismo extermina
Es por esto y por otros que no puedo parar
É por essa e outras que não posso parar
Necesito continuar mi lucha contra esto
Preciso continuar minha luta contra isso
Ya sé hacia dónde ir
Já sei qual o caminho
Ya conozco al enemigo
Já conheço o inimigo
Estoy atado a la buena sangre. También estoy lleno de defectos
To ligado sangue bom também sou cheio de defeitos
¡Pero no puedo cansarme porque no tengo derecho! (2x)
Mas não posso me cansar porque não tenho esse direito!(2x)
Creo que el presidente realmente piensa que la gente pasa hambre
Eu acho que realmente o presidente acha que o povo passa fome
Solo bromeaba para derribar tu popularidad
Só de sacanagem só pra derrubar sua popularidade
¡Realmente es un cobarde!
Realmente ele é Um Covarde!
Cuando llegó Cabral gritó “tierra a la vista
Quando Cabral chegou gritou "terra a vista"
¡Santo cielo! Hoy es la fecha límite que vende Brasil!
Puta que pariu Hoje é a prazo que ele vende o brasil!
A veces me paro y reparo y empiezo a pensar
Às vezes eu paro e reparo e começo a pensar
Reflexionar sobre esta Guerra y analizar los factores
Refletir sobre essa Guerra e analisar os fatores
Generadores de miseria no tienen ¿Cómo no tropezar con la cuestión agraria
Geradores da miséria não tem Como não esbarrar na questão agrária
Una señora me preguntó una vez si estaba
Uma senhora certa vez me Perguntou se eu era
Para los sin tierra... pero por supuesto que lo soy, con gran orgullo
A favor dos sem terras... mas é claro que eu sou, com muito orgulho
Me dijo que tampoco estoy en contra
Ela me disse eu também não sou contra
Pero, ¿por qué tanto alboroto, tanto alboroto?
Mas pra que tanto barulho, bagunça?
Creo que actúan mal, es
Eu acho que eles agem errado, é
Los que tienen dinero no conocen la desesperación que hay afuera
Quem tem dinheiro não conhece o desespero que existe por ai
Como en Piauí de Oiapoc a Chui... es fácil juzgar
tipo Lá no Piauí do Oiapoc ao Chuí... é fácil para julgar
Quiero verte quedarte
quero ver a Senhora ficar
Tres días sin comer tu vientre roncará y será otro ruido que te molestará, te morirás de hambre o robarás!
três dias sem comer sua barriga vai roncar ai vai Ser outro barulho que vai te incomodar, você morre de fome ou Vai roubar!
De repente la pala sacará tu trasero gordo del sofá
De repente se pá vai tirar sua bunda gorda do sofá
Va a correr con los chicos para que también se manifieste
vai correr Junto dos caras para também se manifestar...
Lo siento, buena sangre. Necesito ventilar mi tristeza, mis dolores
Me desculpa sangue bom eu preciso desabafar minha tristeza, minhas dores
Puedo exhalar a través de las lágrimas
eu consigo extravasar através das lágrimas
Incluso en una sonrisa
até Mesmo num sorriso
Lo que llevo conmigo son los dolores de los Otros
o que eu carrego comigo são as dores dos Outros
¡No necesito pelear hasta el hueso!
disposição até o osso não me falta pra lutar!
No estoy exagerado por pensar de esa manera
Não sou exagerado por pensar desse jeito
Soy un soñador loco que busca un mundo perfecto
Sou um doido sonhador que busca um mundo perfeito
Estoy atado a la buena sangre. También estoy lleno de defectos
To ligado sangue bom também sou cheio de defeitos
Pero no puedo cansarme porque no tengo ese derecho
Más não posso me cansar porque não tenho esse direito
¿Puede alguien iluminarme?
Será que alguém pode me esclarecer
¿Qué haces con un billón que un millón no puede hacer?
o que se faz com um bilhão que um Milhão não possa fazer?
sólo puede ser que la codicia elitista
só pode ser essa ganância elitista
Somos el país más grande de América Latina pero lo hacemos todo mal
Somos o maior país da América latina más fazemos tudo errado
Somos los más grandes y tenemos el salario más bajo
somos o maior e temos o menor salário.
América del Norte cuando liberó a los esclavos
A América do norte quando libertou os escravos
todavía dejó 40 bushels y una mula a los humillados
ainda deixou 40 Alqueires e uma mula aos humilhados.
Pero por aquí como siempre la codicia es lo primero!
Más por aqui como sempre a ganância vem primeiro!
Rápido, rápido, rápido, pasaron la ley verde
Rapidinho... rapidinho aprovaram a lei vergueiro
para atornillar como los poceiros asegurando el título de la tierra
para fuder como Os poceiros garantindo a terra título
y no para la ocupación
e não pela ocupação
Luego liberaron a los esclavos y los arrojaron a la miseria
Aí libertaram os escravos e jogaram na miséria
creando así Nuestra primera sin tierra!
criando assim Nossos primeiros sem terras!
Donde un día era quilombo hoy en día es un barrio de tugurios
Onde um dia foi quilombo hoje em dia é favela
Establecido en la tierra, más por debajo de la miseria por desgracia
Estabelecida sobre a terra, mais abaixo da miséria infelizmente
Eso es lo que queda para nuestra gente
É o que sobrou pra nossa gente...
Para mí la favela es un campamento permanente
Para mim a favela é um acampamento permanente
que aún no ha organizado políticamente francamente
que ainda não se Organizou politicamente francamente
es absurdo ver a la gente
é um absurdo ver o povo
Vivir al borde de todo y no tener acceso a nada
Vivendo a beira de tudo e não ter acesso a nada
Vivir en medio de cruces junto a la carretera
vivendo em meio Às cruzes à beira da estrada
bullicioso donde va
movimentada por onde passa
¿Quién tiene dónde ir?
quem tem Aonde ir
No sé cómo todavía encuentran la fuerza para sonreír
não sei como mesmo assim encontram forças pra sorrir
Son brasileños tanto como tú y yo
São brasileiros tanto quanto eu e você
Ellos sólo quieren tierra para plantar lo que comer
Só querem terra pra plantar o que comer
Son tiradores hinchados que desafortunadamente no tienen patria, tu chico
São puxadores de inchada que infelizmente não tem pátria seu moço
Si Dios no siente pena mañana, no hay almuerzo
Se deus não tiver dó amanhã não tem almoço
Es imposible ver todo esto y fingir ser ciego y sordo
É impossível ver isso tudo e me fingir de cego e surdo
Solo es imposible
Sozinho é impossível
así que vamos todos juntos
então vamos todos juntos
Si cada uno hacemos nuestra parte, cambiaremos este mundo
Se cada um de nos fizer sua parte A gente muda esse mundo
Estoy atado a la buena sangre. También estoy lleno de defectos
To ligado sangue bom também sou cheio de defeitos
¡Pero no puedo cansarme porque no tengo derecho!
Más não posso me cansar porque não tenho esse direito!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Face da Morte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: