Traducción generada automáticamente
Insanity
Face Down
Locura
Insanity
Una condena adecuada para una generaciónA befitting doom for a generation
Una cultura drogada de sedación masivaA drug ridden culture of mass sedation
Sin darse cuenta de su propia destrucciónFailing to realize its own demise
Generación fallida, sorprendidaFailing generation, caught by surprise
Crisis de identidadIdentity crisis
Mi cordura no tiene precioMy sanity's priceless
No me gusta esta mierdaI don't fuckin' like this
LocuraInsanity
Poserismos y masoquismosPoseur-isms and masochisms
Llevan a la juventud al materialismoDrive the youth to materialism
Cayendo bajo la rueda corporativaFalling under the corporate wheel
Aplastados en su estela, sin nada que sentirCrushed in its wake, with nothing left to feel
Percepciones desviadas y decadencia urbanaDiverted perceptions and urban decay
Millones de personas son desviadasMillions of people are led astray
No por la fuerza, sino por su propia voluntadNot by force, but by their own will
Sin enemigo visible, sin hombres que matarNo visible enemy, no men to kill
Nuestros deseos alimentan la máquina de la muerteOur very desires fuel the death machine
Estamos ahogados en humo y por las pantallas de TVWe're drowned in smoke and by TV screens
Nos hacen creer que esta es la única formaMade to believe that this is the only way
Seguimos adelante hasta nuestro último díaWe follow along until our dying day
Emociones robadas de otro de su especieEmotions thieved from another of their kind
Una identidad robada, la mente de otro hombreA stolen identity, another man's mind
Lo que se siente solo se siente para lograrThat which is felt is only felt to achieve
El status quo de lo que es 'cool' percibirThe status quo of what is "cool" to perceive
Nunca prestamos atenciónNever take heed
Nunca escuchamos las advertenciasNever listen to warning
Hasta que es demasiado tardeUntil it's too late
Entonces comenzamos a lamentarnosThen we start mourning
¡Locura! ¡Locura!Insanity! Insanity!
Poserismos y masoquismosPoseur-isms and masochisms
Llevan a la juventud al materialismoDrive the youth to materialism
Cayendo bajo la rueda corporativaFalling under the corporate wheel
Aplastados en su estela, sin nada que sentirCrushed in its wake, with nothing left to feel
¡Locura! ¡Locura!Insanity! Insanity!
Las calles corren rojas con la sangre de la genteStreets run red with the blood of the people
Autoinfligido, un dolor que paralizaSelf-inflicted, a pain that cripples
Nadie más a quien culpar excepto a nosotros mismosNo one else to blame except for ourselves
Recreando este infierno personalRecreating this personal hell
Una condena adecuada para una generaciónA befitting doom for a generation
Una cultura drogada de sedación masivaA drug ridden culture of mass sedation
Sin darse cuenta de su propia destrucciónFailing to realize its own demise
Generación fallida, sorprendidaFailing generation, caught by surprise
Crisis de identidadIdentity crisis
Mi cordura no tiene precioMy sanity's priceless
No me gusta esta mierdaI don't fuckin' like this
LocuraInsanity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Face Down y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: