Transliteración y traducción generadas automáticamente
RAIN
Face
PLUIE
RAIN
Les gouttes mouillent mes épaules
肩をぬらすあまつぶで
Kata wo nurasu amatsubu de
J'avais oublié que j'avais oublié mon parapluie
傘をわすれたこともわすれてた
Kasa wo wasureta koto mo wasureteta
Ah, cette lumière éblouissante est si vide
ああまぶしさはむなしさてらして
Ah mabushisa wa munashisa terashite
La solitude se transforme en rancœur
さびしさはくやしさとかして
Sabishisa wa kuyashisa tokashite
Le jour où je t'ai rencontré
きみとであったあの日も
Kimi to deatta ano hi mo
Et ce jour où nous étions trempés
ふたりしてずぶぬれの日も
Futari shite zubunure no hi mo
Est-ce que je savais
ぼくがしってる
Boku ga shitteru
Que la pluie était si froide
あめはこんなに
Ame wa konna ni
Je me le demande maintenant
つめたかっただろうか
Tsumetakatta darou ka
Mais c'est trop tard
いまさらだけど
Imasara dakedo
La pluie commence à tomber
ふりだすrain
Furidasu rain
Elle emporte tout sur son passage
なにもかもをながして
Nanimo kamo wo nagashite
Pourquoi n'ai-je pas réalisé à ce moment-là
どうしてあのとききづけなかった
Doushite ano toki kizukenakatta
Que le matin sans toi est un ciel dégagé
きみのいないあさむしんけいにはれわたるそら
Kimi no inai asa mushinkei ni harewataru sora
La pluie ne s'arrête pas
やまないrain
Yamanai rain
Sous ce ciel qui s'assombrit
かけだしたそらのした
Kakedashita sora no shita
J'ai tout oublié de nos jours ensemble
なにもかもわすれてきみとのひを
Nanimo kamo wasurete kimi to no hi wo
Je garde tout cela dans mon cœur
むねにしまってあるきだすいま
Mune ni shimatte arukidasu I'ma
Merci d'être là maintenant
そこにいてくれてありがとう
Soko ni ite kurete arigatou
Perdre et réaliser que les jours apaisants
うしなってきづくやすらいだひびたちは
Ushinatte kizuku yasurai da hibitachi wa
Sont loin, quelque part
どこかとおくへと
Dokoka tooku e to
Oui, la pluie dit maintenant
そうあめがいま
Sou ame ga I'ma
Que je t'aime
きみがすきだといった
Kimi ga suki da to itta
Regarde, la pluie tombe maintenant
あめがいまふるほら
Ame ga I'ma furu hora
La pluie commence à tomber
ふりだすrain
Furidasu rain
Elle emporte tout sur son passage
なにもかもをながして
Nanimo kamo wo nagashite
Je cache mes larmes qui débordent encore
あふれだすなみだをかくしてまた
Afuredasu namida wo kakushite mata
Dans cette pièce vide, seul le bruit de la pluie
だれもいないへやあまおとだけが
Dare mo inai heya amaoto dake ga
M'enveloppe doucement
ぼくをつつむ
Boku wo tsutsumu
La pluie scintillante
かがやくrain
Kagayaku rain
Sous ce ciel qui s'assombrit
かけだしたそらのした
Kakedashita sora no shita
La pluie que tu es
きみというrain
Kimi to iu rain
Ravive mes jours
あびてよみがえるひび
Abite yomigaeru hibi
Maintenant, je marche dans un monde sans toi
きみのいないせかいあるきだすいま
Kimi no inai sekai arukidasu I'ma
Merci de m'avoir rencontré
であってくれてありがとう
Deatte kurete arigatou
La pluie, la pluie tombe.
rainあめがふる
Rain ame ga furu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Face y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: