Traducción generada automáticamente
Cardboard Crowns
Faceless Strangers
Coronas de Cartón
Cardboard Crowns
Corrimos en bicicletas por calles sin salidaWe raced on bikes down dead-end streets
Con capas hechas de toallas, rodillas raspadasTied capes from towels, scraped up knees
Mapas dibujados con tiza y luciérnagasChalk-drawn maps and lightning bugs
Creíamos en la magia, ¿por qué no nosotros?Believed in magic, 'cause why not us
Teníamos un trono hecho de cajas de lecheWe had a throne made out of milk crates
Una bandera que hicimos de una funda de almohadaA flag we made from a pillowcase
Dominábamos la calle como si fuera nuestraWe ruled the street like we owned the place
Éramos reyes, éramos reyesWe were kings, we were kings
Coronas de cartón y espadas de papelCardboard crowns and paper swords
Reíamos demasiado fuerte, nunca cerrábamos las puertasLaughed too loud, never locked our doors
Aún escucho ecos entre el ruidoI still hear echoes through the noise
Éramos reyes, éramos reyesWe were kings, we were kings
Prendimos nuestros veranos en llamas por diversiónWe lit our summers on fire for fun
Contábamos estrellas cuando el día terminabaCounted stars when the day was done
Dijiste: Prométeme que nunca cambiaremosYou said: Promise me we'll never change
Pero los años pasaron como un avión de papelBut the years flew past like a paper plane
Dejamos la casa y dejamos los sueñosWe left the house and we left the dreams
Pero esa calle aún guarda una parte de míBut that street still holds a part of me
Y cada grieta en la acera cantaAnd every crack in the sidewalk sings
De coronas de cartón y reyes más jóvenesOf cardboard crowns and younger kings
Teníamos un trono hecho de cajas de lecheWe had a throne made out of milk crates
Una bandera que hicimos de una funda de almohadaA flag we made from a pillowcase
Dominábamos la calle como si fuera nuestraWe ruled the street like we owned the place
Éramos reyes, éramos reyesWe were kings, we were kings
Coronas de cartón y espadas de papelCardboard crowns and paper swords
Reíamos demasiado fuerte, nunca cerrábamos las puertasLaughed too loud, never locked our doors
Aún escucho ecos entre el ruidoI still hear echoes through the noise
Éramos reyes, éramos reyesWe were kings, we were kings
Juramos que seríamos leyendas, de diez pies de altoWe swore we'd be legends, ten feet tall
Ahora solo bebo cuando las noches se hacen cortasNow I just drink when the nights get small
El mundo giró rápido, lo dejamos irThe world spun fast, we let it go
Ahora brindo por tronos que solíamos conocerNow I toast to thrones we used to know
Teníamos un trono hecho de cajas de lecheWe had a throne made out of milk crates
Una bandera que hicimos de una funda de almohadaA flag we made from a pillowcase
Dominábamos la calle como si fuera nuestraWe ruled the street like we owned the place
Éramos reyes, éramos reyesWe were kings, we were kings
Coronas de cartón y espadas de papelCardboard crowns and paper swords
Reíamos demasiado fuerte, nunca cerrábamos las puertasLaughed too loud, never locked our doors
Incluso ahora, escucho tu vozEven now, I hear your voice
Éramos reyes, éramos reyesWe were kings, we were kings
Éramos reyes, éramos reyesWe were kings, we were kings



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faceless Strangers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: