Traducción generada automáticamente
Had Me A Real Good Time
The Faces
Me ha hecho un buen rato
Had Me A Real Good Time
Pensé que me veía bien
Thought I was lookin' good
Así que recorrí el barrio en bicicleta
So I cycled 'cross the neighbourhood
Fue invitado por una chica flaca
Was invited by a skinny girl
En su mundo de clase alta
Into her high class world
Dejé mi bicicleta debajo de las escaleras
Left my bicycle under the stairs
Coloqué mi abrigo sobre las sillas kosher
Laid my coat across the kosher chairs
Atravesé la habitación llena de gente
Made my way across the crowded room
No tenía nada que perder
I had nothing to lose
Mi recepción no fue muy entusiasta
My reception wasn't very keen
Así que encender una sonrisa amistosa
So turning on a friendly grin
De pie en la mesa con mi vaso de ginebra
Stood on the table with my glass of gin
Y vino directo al grano
And came straight to the point
(Refrão)
(Refrão)
Me alegré de venir
I was glad to come
Me entristeceré de ir
I'll be sad to go
Así que mientras estoy aquí
So while I'm here
Me lo pasaré muy bien
I'll have me a real good time
(2X)
(2X)
Bailando locamente alrededor de la habitación, sí
Dancing madly round the room, yeah
Cantando en voz alta y fuera de tono
Singing loudly and sorta' out of tune
Fue escoltado por una escoria amable
Was escorted by a friendly slag
Alrededor de la habitación y de vuelta
'Round the bedroom and back
Vagó a través de la puerta
Wandered across to the door
Perdí mi paso y me caí al suelo
Missed my step and I fell on the floor.
Dijo una palabra y se le pidió que se fuera
Said one word and was asked to leave
Kinda desearía estar muerto
Kinda' wish I was dead.
(Refrão)
(Refrão)
La chica flaca lo dejó claro
The skinny girl made it clear
Que sólo vino aquí por la cerveza
That she only came here for the beer
El vicario simplemente apestaba a ginebra
The vicar simply reeked of gin
De camino a casa me caí de mi bicicleta
On my way home I happened to fall off my bicycle
(Buena fiesta)
(Good party)
Me alegré de venir, pero también me alegré de llegar a casa
I was glad to come, but I was also glad to get home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Faces e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: