
A fact of life
Fact
Um Fato da Vida
A fact of life
Esqueci-me sobre o tempo que havia alguém no meu passado,I forgot about the time that there was somebody in my past,
Eu sinto o tempo passou tão rápido desde que tirou a fotografia.I feel time has passed so quickly since I took the photograph.
Obrigado pela memória que não desaparece em meu coração.Thanks for the memory that doesn't fade in my heart.
Olhe para nós sorrindo na foto, você pode ver os segredos por trás dos sorrisos falsos.Look at us smiling in the photograph, you can see the secrets behind the fake smiles.
Obrigado pela memória que não desaparece em meu coração.Thanks for the memory that doesn't fade in my heart.
O passado foi destruído por você, eu não vou esquecer nossa verdade foi ofuscada na escuridão da guerra.The past was destroyed by you, I'm not going to forget our truth was shadowed in the darkness of war.
Esqueci-me sobre o tempo que havia alguém no meu passado,I forgot about the time that there was somebody in my past,
Eu sinto o tempo passou tão rápido desde que tirou a fotografia.I feel time has passed so quickly since I took the photograph.
Obrigado pela memória que não desaparece em meu coração.Thanks for the memory that doesn't fade in my heart.
Olhe para nós sorrindo na foto, você pode ver os segredos por trás dos sorrisos falsos.Look at us smiling in the photograph, you can see the secrets behind the fake smiles.
Obrigado pela memória que não desaparece em meu coração.Thanks for the memory that doesn't fade in my heart.
O passado foi destruído por você, eu não vou esquecer nossa verdade foi ofuscada na escuridão da guerra.The past was destroyed by you, I'm not going to forget our truth was shadowed in the darkness of war.
O passado foi destruído por você, eu não vou esquecer nossa verdade foi ofuscada na escuridão da guerra.The moment when it was destroyed is burned into histroy.
Nós não podemos retroceder como um vídeo.We can't rewind like a video.
Futuro enganosa não é obrigatório.Misleading future not required.
Somente o fraco dentre vós será sacrificado.Only the weak among you will be sacrificed.
Uma história falsa não é necessário.A false history is not necessary.
Não importa o quê, não é mesmo um futuro melhor do que dura uma história feita por outra pessoa?No matter what, isn't even a harsh future better than a history made by somebody else ?
Você não acha? (x8)Don't you think so ? (x8)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fact y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: