Traducción generada automáticamente

GSMD
Fact
GSMD
I see you standing on the precipice
Why do you want me to help you fall down?
Can you show me how it is that you live?
(Never fall, never fail, never fall)
(Not ready to go down)
(Never fall, never fail, never fall)
(The time is now for us to get up and be strong)
All your words count for nothing at all
The words you put upon our table are those with which you seek control
But what is it you want to gain?
Our hearts or simply just the gold?
And those who come around you now, well they don't understand the truth
Gsmd 歌詞 - J-POP 歌詞
But maybe when they figure out the faults
They'll come to see the fault was not their own
So forget it all, the rise and fall, that you've been thrown away
(Never fall, never fail, never fall)
(Not ready to go down)
(Never fall, never fail, never fall)
(The time is now for us to get down)
But even if you lose your way
And fall down, there's another day
To start again, it's not the end
If life's a road, it's just a bend
Hope that your words don't spell your end
(Hope that your words don't spell your end)
GSMD
Te veo parado en el precipicio
¿Por qué quieres que te ayude a caer?
¿Puedes mostrarme cómo es que vives?
(Nunca caigas, nunca falles, nunca caigas)
(No estoy listo para rendirme)
(Nunca caigas, nunca falles, nunca caigas)
(El momento es ahora para levantarnos y ser fuertes)
Todas tus palabras no significan nada en absoluto
Las palabras que pones en nuestra mesa son aquellas con las que buscas controlar
Pero ¿qué es lo que quieres ganar?
¿Nuestros corazones o simplemente el oro?
Y aquellos que te rodean ahora, bueno, no entienden la verdad
Pero tal vez cuando descubran las fallas
Vendrán a ver que la falla no era suya
Así que olvídalo todo, la subida y la caída, que te han desechado
(Nunca caigas, nunca falles, nunca caigas)
(No estoy listo para rendirme)
(Nunca caigas, nunca falles, nunca caigas)
(El momento es ahora para bajar)
Pero incluso si te pierdes
Y caes, hay otro día
Para empezar de nuevo, no es el fin
Si la vida es un camino, es solo una curva
Espero que tus palabras no signifiquen tu fin
(Espero que tus palabras no signifiquen tu fin)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fact y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: