Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.661
LetraSignificado

Alltägliche Kämpfe

Combates Cotidianos

Die Sonnenkraft, meine Schutzcreme ist präzise und klar, das Licht des Morgens, die Stadt erwacht in Zeitlupe, Wecker und Kaffeemaschinen läuten.La fuerza solar, mi crema protectora es precisa y es clara, la luz de la mañana, la ciudad despierta a cámara lenta, despertadores y cafeteras suenan.
Über den Balkonen fliegen die Spatzen über die Straßen, über die Bürgersteige, durch die Alleen siehst du sie, und seufzt auch du.Sobre los balcones los gorriones vuelan sobre las calles, sobre las aceras, por las avenidas los miras, y suspiras tú también.
Vor demselben Spiegel rasiert sich ein Mann, fragt sich: Werde ich das überstehen?, Gibt es den Himmel?, Wo sind meine Jahre?, Wo sind meine Träume?Frente al mismo espejo, un hombre se afeita, se pregunta: ¿saldré de ésta?, ¿existe el cielo?, ¿dónde están mis años?, ¿dónde están mis sueños?
Er schneidet sich ins Gesicht und, als wäre nichts, zieht er sich schwarz an und küsst seine Geliebte. Er nimmt seine Jacke, verabschiedet sich von ihr und deckt sie dann so sanft zu.Se corta la cara y, como si nada, se viste de negro y besa a su amada. Coge su chaqueta, se despide de ella y luego la tapa tan delicadamente.
Wo wird sie sein? Ich möchte sein, ich möchte sehen, ich möchte da sein. Wo wird sie sein? Ich möchte sein, ich möchte wissen.¿Por dónde estará? Quisiera ser, quisiera ver, quisiera estar. ¿Por dónde estará? Quisiera ser, quisiera saber.
Ich möchte sein,Quisiera ser,
ich möchte sehen, ich möchte da sein. Ich möchte sein, ich möchte wissen.quisiera ver, quisiera estar. Quisiera ser, quisiera saber.
Er möchte sein, Ursache und Ergebnis, ein Rekord, den es zu brechen gilt, Zeit in der Distanz sein, sich Widerstand fühlen, die Kraft, der Ruf klopft an sein Fenster, das Licht des Morgens ist präzise und klar.Él quisiera ser, ser causa, resultado, un récord por batir, ser tiempo en la distancia, sentirse resistencia, la fuerza, la llamada golpea su ventana, es precisa y es clara la luz de la mañana.
Das Herz der Welt ist die Musik, von der du träumst, ich möchte Planet sein, ich möchte Stern sein, um bei ihr zu sein und weit weg von diesem Abgrund, ich möchte die Tage sehen und keine Aufkleber, die Mädchen im Park sehen und beobachten, wie sie spielen, mit dem Van reisen, mit dem Fahrrad reisen, und reisen, zum Meer hinunter, den Himmel fühlen, die Erde leben, wieder atmen und erneut atmen, wieder im Viertel, die Mädchen im Park, und ein weiterer Frühling, ein weiterer Frühling, ein weiterer Frühling, der explodiert, es lebe der Kampf.El corazón del mundo es la música que sueñas, quisiera ser planeta, quisiera ser estrella, para estar junto a ella y lejos de este abismo, quisiera ver los días y no calcomanías, las niñas en el parque, y mirar como juegan, viajar en furgoneta, viajar en bicicleta, y viajar, bajar al mar, sentir el cielo, vivir la tierra, volver a respirar y respirar de nuevo, de nuevo en el barrio, las niñas en el parque, y otra primavera, otra primavera, otra primavera que estalla, que viva la batalla.
Es ist natürlich, sich so zu fühlen, es ist natürlich, sich so zu fühlen, es ist natürlich, sich so zu fühlen in der Stadt.Es natural sentirse así, es natural sentirse así, es natural sentirse así en la ciudad.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Facto Delafe Y Las Flores Azules y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección