Traducción generada automáticamente

Crossing The Bridge To The Positive Pole
Factory Of Dreams
Cruzando el puente para el polo positivo
Crossing The Bridge To The Positive Pole
Este es el futuroThis is the future
Posiblemente imposiblePossibly an impossible one
Ahora estoy cruzando el puente hacia el otro ladoI’m now crossing the bridge to the other side
El polo opuestoThe opposite pole
Polos, polos, los polosPoles, poles, the poles
Positivo, negativoPositive, negative
Los polosThe poles
Los polosThe poles
Siempre luchando por sus ladosAlways struggling for their sides
Cada uno empujando su caminoEach pushing their way
Cada uno tratando de ser unoEach trying to be one
Imponer sus propios puntos de vistaImposing their own points of view
Oscuro y claro/claro y oscuroDark and light/light and dark
Los polosThe poles
Como tantas cosas en la vidaLike so many things in life
Su existencia es agradecidaTheir existence is grateful
Para ambosFor both of them
Son inseparablesThey are inseparable
A pesar de sus diferenciasDespite their differences
Si un polo fuera a estar enteroIf one pole was to be whole
Dejaría de existirIt would cease to exist
Y el río fluye, mi ríoAnd the river flows, my river
Mi generador explotaMy generator blows
¡Y las sirenas de guerra son casi inaudibles!And the sirens of war are almost inaudible!
La guerra dentro de míThe war inside me
¿Es esta la vista?Is this the sight
A otra dimensiónTo another dimension
¿Otro universo?Another universe?
¿Es esto realmente un multiversoIs this really a multiverse
De estados mentalesOf states of mind
¿Voy a cruzar el puente?Am I crossing the bridge
Al lugar que siempre he conocidoTo the place I’ve always known
Pero dormido durante tanto tiempoBut asleep for so many time
El tiempo invade mi serTime invades my being
El tiempo viaja a través de míTime travels through me
Y viajo con el tiempoAnd I travel with time
¿Es esta la vista a otra dimensión?Is this the sight to another dimension?
LleguéI arrived
No más pensamientos negativosNo more negative thoughts
Pero temo mileniosBut I fear millennia
Va a pasarWill go by
Y la idea está perdidaAnd the idea is lost
Porque ya no hay oscuridadFor there is no dark anymore
Y temo estoAnd I fear this
¡Temo a mi propia luz!I fear my own light!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Factory Of Dreams y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: