Traducción generada automáticamente
The Forge
Fade To Oblivion
La Forja
The Forge
Escucha, ahora que tenemos tiempo. ¿Tengamos una charla, sí?Listen, now that we have the time. Lets have a chat shall we?
Ahora dime, joven mortalNow tell me, young mortal
¿Qué sabes de la paz,What you know of peace,
Más allá de la paz de la tumba?Beyond the peace of the grave
Cuando en los límites de tu mente te escondesWhen in the confines of your mind do you hide
Dime qué sabesTell me what you know
De mi dominio?Of my domain?
Con el tiempo, descubrirás, tengo razón, tengo razón, ¡sabes que tengo razón!In time, you'll find, I'm right, I'm right, you know I'm right!
Para hacer lo que debe hacerse,To do what must be done,
Debes mirar en tu interiorYou must look inside yourself
Ya sabes, siempre he estado allíYa know, I've always been there
Acechando a través de la sangre antiguaLurking through the ancient blood
De tus venasOf your veins
Libera su poderUnleash it's power
Dime qué darásTell me what you'll give
Porque lo tomaré todoFor I shall take it all
Y este es el precio que pagarásAnd this is the price you will pay
Todas tus esperanzas, todos tus sueñosAll your hopes, all your dreams
Déjalos descansar,Lay them to rest,
Pues debes convertirte en mi fuente de desesperaciónFor you must become my fount of despair
De ahora en adelante, surgirá un fin para todas las cosasHenceforth from this time there shall arise, an end to all things
El granThe great
Escudo corrupto del hombreCorrupted shield of man
Yace ante ti,Lies before you,
Me has tomado,You have taken me,
DentroInside
Ahora te poseo,Now I do own you,
Por siempre,For all time,
Por tu tiempo,For your time,
¡Desafía!Defy!
Con nueva fuerzaWith new strength
Levántate para acabar con el mundoArise to end the world
Desciende a la oscuridadDescend into blackness
Que quema,That burns,
Más caliente que el solHotter than the sun
Dime una última vezTell me one last time
¿Qué sabes de la desesperanza?What you know of hopelessness
Pues yo, la he hechoFor I, have made it
Tu vidaYour life
Atrapado dentro de esta jaula de aceroTrapped within this cage of steel
En soledadIn solitude
Este ladrón,This thief,
Liberado,Released,
¡Tomo todo lo que eres!I take all you are!
Con el tiempo, descubrirás, tengo razón, tengo razón, ¡sabes que tengo razón!In time, you'll find, I'm right, I'm right, you know I'm right!
Rogaste, por un mesíasYou begged, for a messiah
Por un engañadorFor a deceiver
Por tu mente,For your mind,
Aquí estoy,Here I am,
Acéptame,Take me in,
Resulta que soy tu mente, tu alma, ¡soy todo lo que eres!Turns out, I am your mind, your soul, I am everything you are!
Para salvar a su hijo,To save his son,
Para salvar al mundoTo save the world
Enterró la espada en su pechoHe buried the sword in his chest
Pero era demasiado tardeBut it was too late
Y el mundo no pudo reanimarseAnd the world could not reanimate
Todo lo que se ha idoAll that is gone
¡Y padre!And father!
¡No puedes romper el destino!You can't rend destiny!
Te inclinaste a sus pies,You bowed at her feet,
Y es demasiado tardeAnd it's far too late
¡Demasiado demasiado tarde!Far far too late!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fade To Oblivion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: