Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 311

Chase for Daylight

Fade

Letra

Búsqueda de la luz del día

Chase for Daylight

No te preocupes, no hay trucos bajo la mangaDon't worry no tricks up my sleeve
No tengo nada más que ocultarGot nothing left to hide
Sigo acercándome cada díaKeep moving closer everyday
Cabeza en curso de colisiónHead off crash collision course
(Olvida la fuerza total) hablaste el habla(Forget full force) you talked the talked
(Olvida hablar) pero ¿puedes respaldarlo?(Forget lets talk) but can you back it up
La acción hablará más fuerte que solo palabrasAction will speak louder than just words

Cuando llegue el momento, no dejes que se escapeWhen the moment comes don’t let it slip away
AgárraloTake hold of it
Porque puede que nunca vuelva a pasarCause it may never come around again
Todos sangramosWe all bleed

Cuando todo está dicho y hecho (dicho y hecho)When everything is said and done (said and done)
Hay una cosa de la que puedes estar seguroThere is one thing you can rest assure of
Todos sangramos y como en la búsqueda de la luz del díaWe all bleed and like chase for daylight
Cuando el sol se pone (cuando el sol se pone)When the sun goes down (when the sun goes down)
Descubrirás de qué estás hecho (de qué estás hecho)Going to find out what you’re made of (what you’re made of)
Todos sangramos en la búsqueda de la luz del díaWe all bleed in the chase for daylight
Cara a cara (cara a cara)Face to face (face to face)
Pensar que es solo un juegoThink it’s just a game

Realmente no tiene sentido fingirThere’s really no use pretending
Deseando que el pasado esté muertoWishing that the past was dead
Es hora de aceptar el hecho de que muchas cosasTime to expect the fact that lot things
No salen como planeamosDon’t work out the way we plan
(Olvida la fuerza total) las apuestas son altas(Forget full force) stakes are high
(Olvida hablar) pero si te preguntas por qué(Forget lets talk) but if you’re wondering why
¿Alguna vez sabrás cuánto vales?Will you every known just what your worth

Cuando llegue el momento, no dejes que se escape (no dejes que se escape)When the moment comes don’t let it slip away (don’t let it slip away)
AgárraloTake hold of it
Porque puede que nunca vuelva a pasar (vuelva a pasar)Cause it may never come around again (come around again)
Todos sangramosWe all bleed

Cuando todo está dicho y hecho (dicho y hecho)When everything is said and done (said and done)
Hay una cosa de la que puedes estar seguroThere is one thing you can rest assure of
Todos sangramos y como en la búsqueda de la luz del díaWe all bleed and like chase for daylight
Cuando el sol se pone (cuando el sol se pone)When the sun goes down (when the sun goes down)
Descubrirás de qué estás hecho (de qué estás hecho)Going to find out what you’re made of (what you’re made of)
Todos sangramos en la búsqueda de la luz del díaWe all bleed in the chase for daylight
Cara a cara (cara a cara)Face to face (face to face)
Pensar que es solo un juegoThink it’s just a game

(Todos sangramos en la búsqueda de la luz del día)(We all bleed in the chase for daylight)
(Cuando el sol se pone, cuando este sol se pone)(When the sun goes down, when this sun goes down)
Cuando llegue el momento, no dejes que se escape (no dejes que se escape)When the moment comes don’t let it slip away (don’t let it slip away)
AgárraloTake hold of it
Porque puede que nunca vuelva a pasar (vuelva a pasar)Cause it may never come around again (come around again)
Todos sangramos (todos sangramos)We all bleed (we all bleed)
Todos sangramos (todos sangramos)We all bleed (we all bleed)
Todos sangramos (todos sangramos)We all bleed (we all bleed)

Cuando todo está dicho y hechoWhen everything is said and done
Hay una cosa de la que puedes estar seguroThere is one thing you can rest assure of
Todos sangramos y como en la búsqueda de la luz del díaWe all bleed and like chase for daylight
Cuando el sol se poneWhen the sun goes down
Descubrirás de qué estás hecho (de qué estás hecho)Going to find out what you’re made of (what you’re made of)
Todos sangramos en la búsqueda de la luz del díaWe all bleed in the chase for daylight
Cara a cara (cara a cara)Face to face (face to face)
Todavía piensas que es solo un juego (es un juego)Still think it’s just a game (it’s a game)
Descubrirás de qué estás hecho (de qué estás hecho)Going to find out what you’re made of (what you’re made of)
Todos sangramos en la búsqueda de la luz del día (búsqueda de la luz del día)We all bleed in the chase for daylight (chase for daylight)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fade y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección