Traducción generada automáticamente
Metropolis
Faded Paper Figures
Metropolis
Metropolis
Ruidosas calles de la ciudad subalterna,Loud, subaltern city streets,
tripas salvajes con descontento;bellies wild with discontent;
altos edificios de vidrio, donde nos encontramostall, glass buildings, where we meet
observando clases en descenso.watching classes in descent.
Quienquiera que haya hecho estos ángeles robot,Whoever made these robot angels,
hizo estos crustáceos de basura urbana;made these urban trash crustaceans;
ocupan las mismas calles,they occupy the same streets,
y llenamos el día con langostas y revistas.and we fill the day with locusts and magazines.
Justo al sur de aquí, utopíaJust south of here, utopia
por sesenta monedas, euforiafor sixty bones, euphoria
mantienen iluminadas las calles principales de dibujos animados.they're keeping cartoon main streets lit.
Y todas estas culturas títeres aprendenAnd all these puppet cultures learn
cada primer mundo tiene un tercero;every first world has a third;
solo el amor escapa de esta metrópolis de vidrio.only love escapes this glass metropolis.
Ahora la información sin carneNow information without flesh
significa que tu cuerpo es solo un disco,means your body's just a drive,
cargándose con vida y muerte:loading up with life and death:
ha llegado el poshumano.the after-human has arrived.
Melancolía y alivioMelancholy and relief
por las cosas que nunca sabemos,for the things we never know,
una constelación de derrotaa constellation of defeat
en este espectáculo de sombras en la acera.in this sidewalk shadow show
Quienquiera que haya hecho estos ángeles robot,Whoever made these robot angels,
hizo estos crustáceos de basura urbana;made these urban trash crustaceans;
ocupan las mismas calles,they occupy the same streets,
y llenamos el día con langostas y revistas.and we fill the day with locusts and magazines.
Justo al sur de aquí, utopíaJust south of here, utopia
por sesenta monedas, euforiafor sixty bones, euphoria
mantienen iluminadas las calles principales de dibujos animados.they're keeping cartoon main streets lit
Y todas estas culturas títeres aprendenAnd all these puppet cultures learn
cada primer mundo tiene un tercero;every first world has a third;
solo el amor escapa de esta metrópolis de vidrio.only love escapes this glass metropolis.
Deja que tus ojos vayanLet your eyes go
Al LlanoTo Llano
Por la ventanaOut the window
Al último maypoleTo the last maypole



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faded Paper Figures y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: