Traducción generada automáticamente
Check Out Time
Fading
Hora de Salida
Check Out Time
[intro: 2pac][intro: 2pac]
¿Qué hora es, amigo? (no sé)Ay what time is it nigga? (i don't know)
Oh mierda, son las 12Oh shit, 12 o'clock
Oh mierda, tenemos que salir de aquí (claro que sí)Oh shit, we got to get the fuck up outta here (hell yeah)
Amigo, es hora de salirNigga, it's check out time nigga
Oye, llama a Kurupt, llama a la habitación de Daz (oye, perra, ¿dónde está Suge, amigo?)Hey call up kurupt, call daz room (hey there bitch, where suge at nigga?)
Llama a Suge, llama a todos los amigos y diles que me encuentren abajoCall suge, call all the niggaz tell em to meet me downstairs
(¿dónde están K y esos amigos, amigo?)(where k and them niggaz at man?)
Dile al valet que traiga el BenzTell the valet, bring the benz around
(¿oye, vieron mis zapatos?)(ay y'all seen my shoes?)
Oye Kurupt, ¿ustedes van a manejar o van a volar de regreso, qué onda?Hey kurupt, y'all niggaz drivin or y'all flyin back, whassup?
(Kurupt: amigo, voy a manejar, a la mierda con eso)(kurupt: man, i'm rollin man, fuck that shit)
Oye Syke, amigo, sal de ese baño, tontoHey syke nigga, come on man, get up out the bathroom fool
(a la mierda, perdí algo de dinero, amigo)(fuck that, i lost some money nigga)
Ah, amigo, maldiciónAw nigga, damn
[verso uno: 2pac][verse one: 2pac]
Ahora estoy despierto temprano en la mañana con mal aliento mientras bostezoNow i'm up early in the mornin breath stinkin as i'm yawnin
Solo otro día soleado en CaliforniaJust another sunny day in california
Tengo mi mente enfocada en papeles mientras me meto en travesuras sexysI got my mind focused on some papers while i'm into sexy capers
Saludo a esas chicas de anoche que intentaron violarnosGive a holla to them hoochies last night that tried to rape us
¿Estas letras de rap nos llevarán, además de la habitación en Las Vegas?Will these rap lyrics take us, plus room all up in vegas
Soy un jugador jefe, muerte antes de dejar que estas perras nos rompanI'm a boss playa, death before i let these bitches break us
Anoche fue como una fantasía, alize y hennesseeLast night was like a fantansy, alize and hennessee
Una chica y su amiga bailando sucio con mi amigo y conmigoA hoochie and her homie dirty dancin with my man and me
Le dije que estaba interesado, imagina todas las cosas que hicimosTold her i was interested, picture all the shit we did
La puse caliente y cachonda, encima de mí, qué perra tan traviesaI got her hot and horny, all up on me, what a freaky bitch
Primero discutimos, luego lo peleamos, hasta que me lames donde me gustaFirst you argued, then i fight it, til you lick me where i like it
Tienes a un amigo emocionado, no importa, solo no lo muerdasGot a nigga all excited, it don't matter just don't bite it
Nunca pude ver la escenaI never got to check out the scence
Demasiado ocupado tratando de hacer un agujero en tus jeansToo busy trying to dig a hole in your jeans
Ahora parece que es hora de salirNow it seems, it's check out time
[estribillo: 2pac][chorus: 2pac]
Tenemos que irnos [2x]We gotta go [2x]
Tenemos que irnos, tenemos que irnosGotta go, gotta go
Sí, nena, jajaja, es hora de salirYeah baby, hahaha, it's check it out time
Tenemos que irnos [4x]We gotta go [4x]
Tenemos que irnos, amigo, tenemos que irnos (saben qué hora es)Gotta go nigga, gotta go (y'all know what time it is)
Oye, vamos, agarren sus maletas, llamen a ese valet malditoAy, c'mon man get y'all bags man call that valet motherfucker
Díganle que traiga un zapato, porque nos vamos de aquíTell him to get a nigga shoe, cause we out this motherfucker
[verso dos: Kurupt][verse two: kurupt]
Me etiquetan como un proscrito, así que es hora de la redada de ropa interiorThey label me an outlaw, so it's time for the panty raid
Mis fantasías se hicieron realidad, con Janet, estoy en una escapadaMy fantansies came true, with janet on, i'm in a escapade
Pero ¿todo terminó demasiado pronto?But did it all end too soon
Todos los amigos corriendo por los pasillos de habitación en habitación, así que asumoAll the homies runnin through the halls room to room, so i assume
Dado que soy un jugador como mi amigo SykeSince i'm a playa like my nigga syke
Entonces es lo correcto para mí desaparecer en la nocheThen it's only right for me to disappear into the night
Mi juego es muy sólido, así que encuentro tiempo para relajarmeMy game's trump tight, so i find time to recline
Colarme en tu habitación, mesías instantáneo, vinos de todo tipoSneak into your room, instant messiah, shit wines of all kinds
No tengo mucho tiempoI ain't got that much time
Así que apúrate y abre la botella y déjame golpearlo por detrásSo hurry up and pop the dom and let me hit it from behind
Dado que solo estoy aquí por una noche, tengo que ponerte caliente y excitadaSince i'm only here for one night, i got to get you hot and heated
Jugar como Michael Jackson, y vetePlay like micheal jackson, and beat it
Una cosa más que me gustaría mencionar, ya terminé y me voyOne more thing i like to mention, i'm done and i'm out
Porque hay alguien más que merece mi atenciónCause there's someone else who deserves my atttention
Así que todos los amigos reúnanse en el vestíbuloSo all the homies round up in the lobby
Porque joder perras es un pasatiempo, amigoCause busting bitches is a hobby, nigga
Es hora de salirIt's check out time
[estribillo: Kurupt][chorus: kurupt]
Tenemos que irnos [8x]We gotta go [8x]
¡Ey, hombre 'Pac, dónde diablos está Daz, amigo?Aiyyo man 'pac ay where the where the fuck is daz at man?
Este tipo está encerrado o algo asíThis nigga locked up or somethin
El único que no se vaThe only one not to leave
Oye, hombre, es hora de salir, es hora de salir de esta madreYo man it's check out time, it's time to get out this mother
¿Los viste a esas chicas?You seem them bitches?
Nos vamos, amigo, a la mierda con esoWe out man, fuck that shit
¡Ey, Rece! ¡Ey, amigo, qué onda?Yo rece! yo nigga whassup?
[verso tres: Syke][verse three: syke]
Hey, estoy viviendo la vida de un jefe jugadorHey i'm livin the life of a boss playa
La recepción me llama pero me voy a retirar más tardeThe front desk callin but i'm checkin out later
Mi comportamiento es loco, por lo que me hiciste, nenaMy behaviour is crazy, from what you did to me baby
Si las paredes pudieran hablar, dirían que intentaste desvanecermeIf walls could talk, they'd say, you tried to fade me
Estoy trabajando, pero no me dolió desde el jacuzzi hasta la camaI'm puttin in work, but didn't hurt from the jacuzzi to the bed
Acariciando tus pensamientos, porque estoy viviendo alimentadoCarressin your thoughts, cause i'm livin fed
¿Escuchaste lo que dije? la pasión está estallando en la habitaciónHeard what i said? passion is crashin the room
Desde el licor que consumimos, escuché un boomFrom the liquor we consumed i heard a boom
Estoy desmayándome, estás gritando 'gran papá Syke'I'm blackin out, you're yellin out 'big syke daddy'
Lo hicimos en el caddy en la autopista, a mi maneraWe did it in the caddy on the highway, my way
Estoy perdido en un sueño, y así parecía, ser la nocheI'm lost in a dream, and so it seemed, to be the night
Cinco botellas de cristal y sigo apretadoFive bottles of cristal and i'm still tight
Fuera de vista, para 'Pac y KuruptOut of sight, for 'pac and kurupt
Mientras me pongo duro, una vez que las puertas se cierran, estás atrapadaAs i get it up, once the doors close you stuck
En una situación caliente y pegajosaIn a heaty, sticky situation
Levántate, nena, no estás de vacacionesGet up baby, you ain't on vacation
Es hora de salirIt's check out time
[estribillo: Syke][chorus: syke]
Tenemos que irnos [8x]We gotta go [8x]
Oye, es hora de salirAy, it's check out time
Oye 'Pac, amigo, ¿dónde diablos están mis zapatos, amigo?Ay 'pac, nigga where my motherfuckin, where my shoes go nigga?
¿Dónde diablos están mis calzoncillos y todo eso, amigo?Where my motherfuckin drawers and shit at man?
Amigo, ustedes estaban aquí de fiesta demasiadoMan y'all niggaz was in here partyin too fuckin much
¿Qué diablos están haciendo, amigo?What the fuck y'all doin nigga?
Kurupt, ve a decirle a Daz y a Bogart y al resto de esos amigosKurupt, go tell daz man and bogart and the rest of them niggaz
Vamos, amigo, los amigos se están volviendo locosC'mon man, niggaz is trippin man
La recepción me está llamando diciéndome que me vaya de aquí, amigoFront desk all callin me tellin me to get the hell outta here man
Tenemos que irnos [8x]We gotta go [8x]
No tengo más dinero, alguien préstame cienI ain't got no more money, somebody loan me a hundred



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fading y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: