Traducción generada automáticamente

The Last Goodbye
Fael Strong
El Último Adiós
The Last Goodbye
Y si pongo una pistola en mi maldita cabezaAnd if I put a gun on my fucking head
¿Me ayudarías a escapar?Would you help me to escape?
¿O quieres que esté muerto?Or you want me dead?
Siento que mi mundo se desmoronaI feel like my world is falling
Estoy perdiendo el controlI'm losing the control
No sé por quéI don't know the why
Tengo que creer en mis malditas mentirasI have to believe on my fucking lies
Solo para no terminar con mi vidaJust to not end with my life
Tengo que sonreírI have to smile
Con un demonio adentroWith a demon for inside
Diciéndome: Aprieta el gatilloTelling me: Pull the trigger
Este es el último adiósThis is the last goodbye
¿Este es el último adiós?This is the last goodbye?
Te daré rosasI'll give you roses
Pero antes de que te vayasBut before you go
Dime si quieres negroTell me if you wanna black
O rojoOr red
Me siento tan atrapado todo el tiempoI feel so confined all the time
Por las dudas en mi menteFor the doubts on my mind
¿Estoy equivocado? ¿Estoy en lo correcto?Am I wrong? Am I right?
No lo séI don't know
Es tan fácil estar satisfechoIt's so easy to be satisfied
Cuando todo lo que quieres hacer es acostarte y morirWhen all you wanna do is lay down and die
Hermana, sé que eres un ángel, ahoraSister I know that you are an angel, right now
Y nunca merecí el paraísoAnd I never deserve the paradise
Pero ayúdame a encontrar una salidaBut help me to find a way out
Y déjame ver tu rostro una vez másAnd let me see your face one more time
Porque es demasiado tarde para mí (demasiado tarde)Cuz it's too late to me (too late)
Y estoy tan cansado de mierda (demasiado tarde)And I'm so fucking tired (too late)
Padres, nunca fui el hijo que merecían (para mí)Parents, I was never the son you deserve (to me)
Pero estén en paz cuando me haya idoBut be in peace when I'm gone
Porque esa es mi única preocupaciónCuz that is my only concern
(Demasiado tarde)(Too late)
Nena, lo siento por no ser suficienteBaby, I'm sorry for don't be enough
(Demasiado tarde)(Too late)
No sé si sentirás mi culpaIdk if you'll feel my fault
(Para mí)(To me)
Solo toma mis últimas palabrasJust take my last words
Te amoI love y
Y si pongo una pistola en mi maldita cabezaAnd if I put a gun on my fucking head
¿Me ayudarías a escapar?Would you help me to escape?
¿O quieres que esté muerto?Or you want me dead?
Siento que mi mundo se desmoronaI feel like my world is falling
Estoy perdiendo el controlI'm losing the control
No sé por quéI don't know the why
Tengo que creer en mis malditas mentirasI have to believe on my fucking lies
Solo para no terminar con mi vidaJust to not end with my life
Tengo que sonreírI have to smile
Con un demonio adentroWith a demon for inside
Diciéndome: Aprieta el gatilloTelling me: Pull the trigger
Este es el último adiósThis is the last goodbye
¿Este es el último adiós?This is the last goodbye?
(Demasiado tarde, para mí)(Too late, to me)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fael Strong y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: