Transliteración y traducción generadas automáticamente

新生 (xīnshēng)
Fahrenheit
Renacer
新生 (xīnshēng)
La boca tiene algo nuevo, la oreja también cambió
嘴巴換了新的 耳朵換了新的
zuǐ ba huàn le xīn de ěr duo huàn le xīn de
Llegó la nariz que pedí, el cabello tiene nuevo color
預購的鼻子來了 頭髮換了新顏色
yù gòu de bí zi lái le tóu fa huàn le xīn yán sè
Rasgué el manual de entrada, creé mis propias reglas
撕掉入門手冊 自創新的守則
sī diào rùmén shǒu cè zì chuàng xīn de shǒu zé
Los genes tienen nuevo tinte, el alma tiene nuevo cuerpo
基因換了新染色 靈魂換了新軀殼
jī yīn huàn le xīn rǎn sè líng hún huàn le xīn qū ké
Ayer yo ya murió, hoy yo acabo de llegar
昨天的我已死去 今天的我剛落地
zuó tiān de wǒ yǐ sǐ qù jīn tiān de wǒ gāng luò dì
Borré las viejas marcas, obtuve un nuevo nombre
刪除了舊的胎記 獲得了新的姓名
shān chú le jiù de tāi jì huò dé le xīn de xìng míng
Deja que las manos suelten recuerdos, agarra nuevos juguetes
讓雙手放掉回憶 去抓住新鮮玩具
ràng shuāng shǒu fàng diào huí yì qù zhuā zhù xīn xiān wán jù
Un cuerpo renovado, una edad que empieza de cero
煥然一新的身體 歸零的年紀
huàn rán yī xīn de shēn tǐ guī líng de nián jì
Escribo una biografía cada día, cada día creo un siglo
一天寫一本傳記 每一天創一個世紀
yī tiān xiě yī běn zhuàn jì měi yī tiān chuàng yī gè shì jì
Lleno de curiosidad hacia el mundo, soy quien olvida lo viejo y busca lo nuevo
對世界充滿好奇 我就是 忘舊貪新
duì shì jiè chōng mǎn hào qí wǒ jiù shì wàng jiù tān xīn
Si las lágrimas fluyen, actualizo; si las ideas son viejas, las desecho
淚腺破了就更新 若觀念舊了就丟棄
lèi xiàn pò le jiù gēng xīn ruò guān niàn jiù le jiù diū qì
Toda una vida en un segundo, desde hoy, nace un nuevo yo
一輩子一秒開機 今天起 誕生新的自己
yī bèi zi yī miǎo kāi jī jīn tiān qǐ dàn shēng xīn de zì jǐ
El cielo nocturno es nuevo, la tierra también cambió
夜空換了新的 地球換了新的
yè kōng huàn le xīn de dì qiú huàn le xīn de
El MP3 tiene nuevas canciones, el estómago ama nuevos platillos
MP3灌了新歌 胃口愛上新菜色
MP3 guàn le xīn gē wèi kǒu ài shàng xīn cài sè
Los sueños son tantos, llenos de nuevos giros
夢想那麼多個 充滿新的轉折
mèng xiǎng nà me duō gè chōng mǎn xīn de zhuǎn zhé
Cada día es un renacer, todos los días canto feliz cumpleaños
每一天都是新生 天天唱生日快樂
měi yī tiān dōu shì xīn shēng tiān tiān chàng shēng rì kuài lè
Ayer yo ya murió, hoy yo acabo de llegar
昨天的我已死去 今天的我剛落地
zuó tiān de wǒ yǐ sǐ qù jīn tiān de wǒ gāng luò dì
Borré las viejas marcas, obtuve un nuevo nombre
刪除了舊的胎記 獲得了新的姓名
shān chú le jiù de tāi jì huò dé le xīn de xìng míng
Deja que las manos suelten recuerdos, agarra nuevos juguetes
讓雙手放掉回憶 去抓住新鮮玩具
ràng shuāng shǒu fàng diào huí yì qù zhuā zhù xīn xiān wán jù
Un cuerpo renovado, una edad que empieza de cero
煥然一新的身體 歸零的年紀
huàn rán yī xīn de shēn tǐ guī líng de nián jì



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fahrenheit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: