Traducción generada automáticamente

Rikki Tikki Tavi
Fair To Midland
Rikki Tikki Tavi - Figura decorativa
Rikki Tikki Tavi
Rikki tikki, rikki tikki, rikki tikki taviRikki tikki, rikki tikki, rikki tikki tavi
No soy una máquina así que no me presiones como botonesI am not a machine so don't push me like buttons
Rikki tikki, rikki tikki, rikki tikki taviRikki tikki, rikki tikki, rikki tikki tavi
No somos gemelos idénticos, así que no termines mi sentenciaWe're not identical twins so don't finish my sentence
Dime la verdad, o no me digas nadaTell me the truth, or don't tell me anything
Prefiero tener un corazón que coraje o un cerebroI'd rather have a heart than courage or a brain
Rikki tikki, rikki tikki, rikki tikki taviRikki tikki, rikki tikki, rikki tikki tavi
No le hagas caso a una voz detrás de las cortinasDon't pay any mind to a voice behind curtains
Si conoces a la esposa del diabloIf you meet the devil's wife
Asegúrate de llevar traje y corbataMake sure you wear a suit and tie
Y déjalo donde estáAnd leave him where he stands
Si trata de estrechar tu manoIf he tries to shake your hand
Golpéalo con su sarténJust hit him with her frying pan
Y déjalo donde estáAnd leave him where he stands
Escúchame, escúchameListen to me, listen to me
Rikki tikki, rikki tikki, rikki tikki taviRikki tikki, rikki tikki, rikki tikki tavi
Si quieres el Picasso es mejor que empieces a cavarIf you want the picasso you better start digging
Rikki tikki, rikki tikki, rikki tikki taviRikki tikki, rikki tikki, rikki tikki tavi
Si construyo el arca, ¿esperarás el agua?If i build the ark, will you wait for the water?
Lo único que le puso azulThe only thing that ever turned him blue
Estaba pensando que el cielo es a lo que debería recurrirWas thinking the sky is what he should be turning to
Rikki tikki, rikki tikki, rikki tikki taviRikki tikki, rikki tikki, rikki tikki tavi
Hay serpientes en la hierba, así que mejor vamos a cazarThere are snakes in the grass, so we better go hunting
Si conoces a la esposa del diabloIf you meet the devil's wife
Asegúrate de llevar traje y corbataMake sure you wear a suit and tie
Y déjalo donde estáAnd leave him where he stands
Si trata de estrechar tu manoIf he tries to shake your hand
Golpéalo con su sarténJust hit him with her frying pan
Y déjalo donde estáAnd leave him where he stands
Deja que se lleve el fregadero de la cocinaLet her take the kitchen sink
Y cortarla de las cuerdas del delantalAnd cut her from her apron strings
Sólo déjalo donde estáJust leave him where he stands
Todo lo que necesitas es amnistíaAll you need is amnesty
Así que agarra mi mano y ven conmigoSo grab my hand and come with me
Sólo déjalo donde estáJust leave him where he stands



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fair To Midland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: