Traducción generada automáticamente
Somewhere That I Belong (feat. Kala)
Fairlane
En algún lugar al que pertenezco (feat. Kala)
Somewhere That I Belong (feat. Kala)
Cuando todo esto comenzó pensé que me conocíaWhen this all started I thought that I knew myself
(Cuando todo esto comenzó pensé que me conocía)(When this all started I thought that I knew myself)
Vivía toda mi vida por alguien másWas living my whole life for someone else
(Vivía toda mi vida por alguien más)(Was living my whole life for someone else)
Ahora cuando despierto veo este mundo en mi menteNow when I wake I see this world in my mind
Nunca había sido tan claro dentro de mi almaNever been so clear inside of my soul
Tengo sueños en mis costados, tomo el control de mi vidaGot dreams in my sides, take control of my life
Muerto hasta que haga esto por mi cuentaDead until I do this on my own
He estado buscando a alguienBeen searching for someone
Un lugar para llamar mi hogarFor a place to call my own
Tratando de encontrar un lugar al que pertenezcaTrying to find somewhere that I belong
Vacío dentro de míEmpty inside of me
Tan perdido y tan asustadoSo lost and so afraid
Necesito encontrar un lugarI need to find somewhere
Un lugar al que pertenezcaSomewhere that I belong
Un lugar al que pertenezcaSomewhere that I belong
Un lugar al que pertenezcaSomewhere that I belong
Y espero que cuando escuches estoAnd I hope that when you hear this
Y te encuentres en la misma mierdaAnd you found yourself in the same shit
Solo sé que nunca estás soloJust know that you're never alone
Porque no hay vergüenza en soltarCause there’s no shame in letting go
Cortar lazos con lo que conocesCutting ties with that you know
Redefinir un nuevo horizonte para tiRedefine a new horizon for yourself
Porque sabes que he estadoCause you know that I've been
Buscando a alguienSearching for someone
Un lugar para llamar mi hogarFor a place to call my own
Tratando de encontrar un lugar al que pertenezcaTrying to find somewhere that I belong
Vacío dentro de míEmpty inside of me
Tan perdido y tan asustadoSo lost and so afraid
Necesito encontrar un lugarI need to find somewhere
Un lugar al que pertenezcaSomewhere that I belong
Un lugar al que pertenezcaSomewhere that I belong
Un lugar al que pertenezcaSomewhere that I belong
Un lugar al que pertenezcaSomewhere that I belong
Un lugar al que pertenezcaSomewhere that I belong
Sabes que pasamos gran parte de nuestra vida tratando de encontrar un lugar al que pertenecerYou know we spend so much of our life trying to find somewhere that we belong
Ningún lugar nos hace sentir segurosNowhere we feel safe
Ningún lugar que se sienta como propioNowhere that feels like our own
Un lugar donde podemos ser amados por quienes somosSomewhere that we can be loved for who we are
[?] Por dónde estás[?] For where you're at
Porque vales la pena buscarBecause you’re worth searching for
Y vales la pena ser vistoAnd you're worth being seen
Y vales la pena sentirte en casaAnd you're worth feeling at home
Un lugar al que pertenezcoSomewhere that I belong
Un lugar al que pertenezcoSomewhere that I belong
Un lugar al que pertenezcoSomewhere that I belong
He estado buscando a alguienBeen searching for someone
Un lugar para llamar mi hogarFor a place to call my own
Tratando de encontrar un lugar al que pertenezcaTrying to find somewhere that I belong
Vacío dentro de míEmpty inside of me
Tan perdido y tan asustadoSo lost and so afraid
Necesito encontrar un lugarI need to find somewhere
Un lugar al que pertenezcaSomewhere that I belong



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairlane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: