Transliteración y traducción generadas automáticamente

Ma Kedert Neseet
Fairuz
Ich kann dich nicht vergessen
Ma Kedert Neseet
Mein Kummer dauert an, ich war mit dir und die Jahre vergingen
زعلي طول أنا وياك و سنين بقيت
za'li tool ana wiyyak w sinin baqit
Ich hab's versucht, dich zu vergessen, doch ich konnte es nicht
جرب فيهن أنا إنساك ما قدرت نسيت
jarib fi hin ana insak ma qidrit nseit
Mein Kummer dauert an, ich war mit dir und die Jahre vergingen
زعلي طول أنا وياك و سنين بقيت
za'li tool ana wiyyak w sinin baqit
Ich hab's versucht, dich zu vergessen, doch ich konnte es nicht
جرب فيهن أنا إنساك ما قدرت نسيت
jarib fi hin ana insak ma qidrit nseit
Wenn du eines Tages vor meinem Haus stehst, wirst du sehen
لو جيت نهار ع بيتي لقيت
law jeet nhar 'a bayti laqit
Dass du mein Geliebter bist, auch wenn ich nicht da bin
إنك حبيبي بغيابي جيت
innak habibi bghiyabi jeet
Wenn du eines Tages vor meinem Haus stehst, wirst du sehen
لو جيت نهار ع بيتي لقيت
law jeet nhar 'a bayti laqit
Dass du mein Geliebter bist, auch wenn ich nicht da bin
إنك حبيبي بغيابي جيت
innak habibi bghiyabi jeet
Du wirst sehen, es sind nur deine Hände, die an diesem Haus waren
بتشوفهون ما مرقوا إلا إيديك على هالبيت
bitchufhun ma marqu illa ideik 'ala hal bayt
So als wärst du mein Geliebter, und deine Augen sind jetzt fort
كإنك حبيبي أنت وعينيك هلق فليت
ka'innak habibi anta w 'aynik halq flayt
Du wirst sehen, es sind nur deine Hände, die an diesem Haus waren
بتشوفهون ما مرقوا إلا إيديك على هالبيت
bitchufhun ma marqu illa ideik 'ala hal bayt
So als wärst du mein Geliebter, und deine Augen sind jetzt fort
كإنك حبيبي أنت وعينيك هلق فليت
ka'innak habibi anta w 'aynik halq flayt
Mein Kummer dauert an und die Jahre vergingen
زعلي طول و سنين بقيت
za'li tool w sinin baqit
Ich hab's versucht, dich zu vergessen, doch ich konnte es nicht
جرب فيهن أنا إنساك ما قدرت نسيت
jarib fi hin ana insak ma qidrit nseit
Ich wünschte, du wärst hier, mein Geliebter, in der Nacht
يا ريتك هون حبيبي و ليل
ya reitak hon habibi w layl
Und es gäbe Wein und Kerzenlicht
و يكون نبيذ و شمع الليل
w yakun nabidh w shama' al-layl
Ich wünschte, du wärst hier, mein Geliebter, in der Nacht
يا ريتك هون حبيبي و ليل
ya reitak hon habibi w layl
Und es gäbe Wein und Kerzenlicht
و يكون نبيذ و شمع الليل
w yakun nabidh w shama' al-layl
Und ich schreibe dir auf ein Blatt, damit ich nicht sage, ich kann es nicht sagen
و أكتبلك ع ورقة حتى ما قول، ما بقدر قول
w aktiblak 'a waraqah hatta ma qul, ma baqdir qul
Ich wünschte, du würdest nicht gehen, ich wünschte, du bleibst, bleibst für immer
يا ريتك مش رايح يا ريت بتبقى، تبقى ع طول
ya reitak mish rayih ya reit bitba'a, tibqa 'a tool
Und ich schreibe dir auf ein Blatt, damit ich nicht sage, ich kann es nicht sagen
و أكتبلك ع ورقة حتى ما قول، ما بقدر قول
w aktiblak 'a waraqah hatta ma qul, ma baqdir qul
Ich wünschte, du würdest nicht gehen, ich wünschte, du bleibst, bleibst für immer
يا ريتك مش رايح يا ريت بتبقى، تبقى ع طول
ya reitak mish rayih ya reit bitba'a, tibqa 'a tool
Mein Kummer dauert an, ich war mit dir und die Jahre vergingen
زعلي طول أنا وياك و سنين بقيت
za'li tool ana wiyyak w sinin baqit
Ich hab's versucht, dich zu vergessen, doch ich konnte es nicht
جرب فيهن أنا إنساك ما قدرت نسيت
jarib fi hin ana insak ma qidrit nseit
Ich konnte es nicht vergessen, ich konnte es nicht vergessen.
ما قدرت نسيت، ما قدرت نسيت
ma qidrit nseit, ma qidrit nseit




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairuz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: