Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kagayaku Tame No Mono
Fairy Tail
Pour Briller
Kagayaku Tame No Mono
Par exemple, ou des excuses
例えばとか言い訳とか
Tatoeba toka iiwake toka
Ce n'est pas ça le sujet
そんなことじゃなくて
Sonna koto ja nakute
Le temps est toujours égal, juste
時はいつも平等にただ
Toki wa itsumo byoudou ni tada
Il avance vers l'avenir
未来に向かう
Mirai ni mukau
Un détour, ça me va
遠回りでいいさ
Toomawari de ii sa
Pas besoin de raccourci
近道じゃなくても
Chikamichi ja nakute mo
Une petite lumière brille encore
小さな光は今でも
Chiisa na hikari wa ima demo
Au loin, elle scintille
遠くで輝く
Tooku de kagayaku
Tout le monde ne rencontre pas ses rêves
誰もが夢に出会えて
Daremo ga yume ni deaete
Tout le monde ne peut pas les saisir
掴めるわけじゃないけど
Tsukameru wake ja nai kedo
Mais t'inquiète, t'as des amis
仲間がいるさ大丈夫
Nakama ga iru sa daijoubu
Continue de poursuivre tes rêves
君は夢を追い続けて
Kimi wa yume wo oitsuzukete
Des sentiments que personne ne peut céder
誰にも譲れない思い
Dare ni mo yuzurenai omoi
Crie-le de tout ton cœur
心で叫べばいいさ
Kokoro de sakebeba ii sa
Les doutes et les soucis, tout ça
悩みも不安も全部
Nayami mo fuan mo zenbu
C'est pour que tu brilles un jour
君がいつか輝くためのもの
Kimi ga itsuka kagayaku tame no mono
Même si tu es frustré ou pressé
苛立っても焦っても
Iradatte mo asettete mo
Rien ne changera
何も変わりはしない
Nanimo kawari wa shinai
Alors autant sourire
せっかくなら笑っていよう
Sekkaku nara waratte iyou
Demain viendra
明日は来る
Ashita wa kuru
Même dans le vent de face
向かい風の中も
Mukaikaze no naka mo
Si tu marches en regardant devant
前向いて歩けば
Mae muite arukeba
La lumière en laquelle tu crois
信じる光がいつでも
Shinjiru hikari ga itsudemo
S'approche toujours
確かに近づく
Tashika ni chikazuku
Tout le monde trébuche
誰もがつまずきながら
Daremo ga tsumazuki nagara
Mais se relève encore et encore
何度も立ち上がって行く
Nando mo tachiagatte yuku
Pas de souci si tu échoues
失敗しても大丈夫
Shippai shite mo daijoubu
Reste toujours fort et rêve
いつも強く夢見ていて
Itsumo tsuyoku yumemite ite
Un souhait que personne ne peut céder
誰にも譲れない願い
Dare ni mo yuzurenai negai
Je veux qu'il se réalise
必ず叶えて欲しい
Kanarazu kanaete hoshii
La sueur et les larmes versées
流した汗も涙も
Nagashita ase mo namida mo
C'est pour que tu brilles un jour
君がいつか輝くためのもの
Kimi ga itsuka kagayaku tame no mono
Tout le monde ne rencontre pas ses rêves
誰もが夢に出会えて
Daremo ga yume ni deaete
Tout le monde ne peut pas les saisir
掴めるわけじゃないけど
Tsukameru wake ja nai kedo
Mais t'inquiète, t'as des amis
仲間がいるさ大丈夫
Nakama ga iru sa daijoubu
Continue de poursuivre tes rêves
君は夢を追い続けて
Kimi wa yume wo oitsuzukete
Des sentiments que personne ne peut céder
誰にも譲れない思い
Dare ni mo yuzurenai omoi
Crie-le de tout ton cœur
心で叫べばいいさ
Kokoro de sakebeba ii sa
Les doutes et les soucis, tout ça
悩みも不安も全部
Nayami mo fuan mo zenbu
C'est pour que tu brilles un jour Oh
君がいつか輝くためのもの Oh
Kimi ga itsuka kagayaku tame no mono Oh
Je t'envoie juste un "YELL".
君に君にただ「YELL」を送る
Kimi ni kimi ni tada “YELL” wo okuru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairy Tail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: