Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 157.406

Strike Back

Fairy Tail

Letra

Significado

Gegenangriff

Strike Back

Gegenangriff!Strike back!

Selbst wenn ich nicht zurückkehren kann,kidou sura kaerarenai
und die Dunkelheit sich festigt,kurai no kakuritsu datto shite mo
wenn es auch nur ein Prozent ist,ichi percent demo
würde ich mich natürlich wehren, oder?areba mochiron teiko desho?

Schließlich, selbst wenn ich vom 'Schicksal' getroffen werde,shosen, 'unmei' to nagetsu keraretatte
Nein, ich werde nicht! Ich kehre zurück, dennNo I won't! hikuri kaeshite, because
wenn ich mit dir in die Zukunft blicke, ist das doch das Beste, oder?datte kimi to mirai wo miretara saikou janai?

Bring es her! Denn ich werde einfach im Kampf wachsen, hey!!Bring it on! 'Cause I'm just gonna grow up in the battle hey!!
Durch die Wolken brechen! Immer noch brennt mein Feuer.buchi nuku donten! still burning my fire
Der Donner zerreißt den Himmel.ten wo kirisaku raimei
Ich muss diesen Albtraum vertreiben.I gotta karikesu nightmare
Ich will einfach nur die Zukunft sehen!tada mirai ga mitakute!
Vergangenheit, Zukunft, und ich lebe, ich binkako, mirai, soshite ikiteru I'ma
nicht ängstlich vor meiner Vergangenheit.I ain't scared of my past
Und jetzt für die mir anvertraute ZukunftAnd now for takusareta asu
schreie ich für meinen Stolz!Screaming out for my pride!

Weil ich keine Tränen sehen will,namida mitakunai kara
schreie ich weiter! Immer.sakebi tsuzukeru yo! zutto
(Ich falle niemals!(I'm never falling down!
Ich lasse das Schicksal mit dem Wind hinter mir!)oikaze o se ni fukitobasu destiny!)
Auf meinem Rücken,kono senaka ni aru
will ich das Lächeln beschützen! Immer.egao mamoritai kara! zutto
(Ich muss deinen Schmerz für dich und mich vertreiben!(I gotta blast off your pain for you and me!
Traurigkeit, ruhe in Frieden!)kanashimi nante rest in peace!)
Immer wieder!nando demo!

Die Brücke ohne Erinnerungen,Kioku-nai no hashikko no kata
selbst wenn ich gegen die Wand schlage und sage 'es ist hart',de “mou tsurai” to kabe o tataite mo
wenn es auch nur ein Prozent ist,Nan-percent demo
werde ich mich nicht mehr umdrehen.boku wa mou furikaeranai darou

Selbst wenn der Regen der Vernunft fällt, alles was ich weiß!risei no rain furidashitatte all I know!
Ich werde nicht zweifeln, dennmayowanai sa because
ich will mit dir die Träume verwirklichen,datte kimi to kanaetai
die in die Zukunft (morgen) gehen!yume ga mirai (asu) ni arukara!

Die Dämmerung umhüllt uns, der Gegenangriff beginnt.akatsuki matotte hangeki da
Soldaten, folgt mir jetzt!soldiers follow me now
Hört niemals auf! Wir zahlen es mit Zinsen zurück, richtig!don’t you ever stop! we pay it back in spades right!
Spiele das widerspenstige Gefühl zurück!amanojakuna kankaku o play back!
Ich lebe nicht weinend in diesem Moment,ureinaku ikiru no sa kono setsuna
Kampf, Trauer, sie werden wie Blasen verschwinden, aberstruggle, sorrow, they’ll disappear like bubbles but
niemand kann die Kerze in meinem Herzen auslöschen!dare mo kesenai mune no naka no candle!
Schreie für deinen Stolz!screaming out for your pride!

Ich entzünde mein Herzkokoro wo moyashite
und leuchte weiter, immer.terashi tsuzukeru yo zutto
(Niemand kann mein Feuer ausblasen!(Nobody can blow out my fire!
Unvergänglich! Diese graue Welt überwinden!)kesenai! koeru haiiro no sekai!)
Damit ich nicht zweifle,mayowanai you ni
und nicht den Überblick verliere, immer.miushinawanai you ni zutto
(Blende deine Augen nicht, wenn du auf dem Weg verloren bist!(Don’t blind your eyes, if you’re lost on the way!
Es ist mir egal, ich werde dein Licht sein!)kamawanai I’ m gonna be your light!)
Also nimm meine Hand!so take my hand!

Hey! Wofür leben wir?Hey! Whatever we’re living for?
Ich lebe für diesen Scheiß.I live for this shit

Wir müssen aufstehen und mit Stolz gehen,we gotta stand up and go with the pride
es ist wie die Sonne, die über den Wolken aufgeht.it’s like the sun rising way over the clouds
Wir müssen aufstehen und mit Stolz gehen,we gotta stand up and go with the pride
es ist wie die Sonne, die über den Wolken aufgeht.it’s like the sun rising way over the clouds

Weil ich keine Tränen sehen will,namida mitakunai kara
schreie ich weiter! Immer.sakebi tsuzukeru yo! zutto
(Ich falle niemals!(I'm never falling down!
Ich lasse das Schicksal mit dem Wind hinter mir!)oikaze o se ni fukitobasu destiny!)
Auf meinem Rücken,kono senaka ni aru,
will ich das Lächeln beschützen! Immer.egao mamoritai kara! zutto
(Ich muss deinen Schmerz für dich und mich vertreiben!(I gotta blast off your pain for you and me!
Traurigkeit, ruhe in Frieden!)kanashimi nante rest in peace!)

Ich entzünde mein Herzkokoro wo moyashite
und leuchte weiter, immer.terashi tsuzukeru yo zutto
(Niemand kann mein Feuer ausblasen!(Nobody can blow out my fire!
Unvergänglich! Diese graue Welt überwinden!)kesenai! koeru haiiro no sekai!)
Damit ich nicht zweifle,mayowanai you ni
und nicht den Überblick verliere, immer.miushinawanai you ni zutto
(Blende deine Augen nicht, wenn du auf dem Weg verloren bist!(Don’t blind your eyes, if you’re lost on the way!
Es ist mir egal, ich werde dein Licht sein!)kamawanai I’ m gonna be your light!)
Also nimm meine Hand!so take my hand!

Enviada por Carlos. Subtitulado por Melissa y más 2 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairy Tail y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección