Traducción generada automáticamente

Oh! Chuva
Falamansa
Oh! Regen
Oh! Chuva
Du, der du Angst vor Regen hastVocê que tem medo de chuva
Du bist nicht einmal aus PapierVocê não é nem de papel
Noch weniger aus Zucker gemachtMuito menos feito de açúcar
Oder etwas, das wie Honig istOu algo parecido com mel
Probiere es aus, baden im RegenExperimente tomar banho de chuva
Und spüre die Energie des HimmelsE conhecer a energia do céu
Die Energie dieses heiligen WassersA energia dessa água sagrada
Segnet uns von Kopf bis FußNos abençoa da cabeça aos pés
Oh! RegenOh! Chuva
Ich bitte dich, fall langsamEu peço que caia devagar
Befeuchte nur dieses Volk mit FreudeSó molhe esse povo de alegria
Damit sie nie wieder weinenPara nunca mais chorar
Damit sie nie wieder wein-Para nunca mais cho-
Oh! RegenOh! Chuva
Ich bitte dich, fall langsamEu peço que caia devagar
Befeuchte nur dieses Volk mit FreudeSó molhe esse povo de alegria
Damit sie nie wieder weinenPara nunca mais chorar
Damit sie nie wieder wein-Para nunca mais cho-
Du, der du Angst vor Regen hastVocê que tem medo de chuva
Du bist nicht einmal aus PapierVocê não é nem de papel
Noch weniger aus Zucker gemachtMuito menos feito de açúcar
Oder etwas, das wie Honig istOu algo parecido com mel
Probiere es aus, baden im RegenExperimente tomar banho de chuva
Und spüre die Energie des HimmelsE conhecer a energia do céu
Die Energie dieses heiligen WassersA energia dessa água sagrada
Segnet uns von Kopf bis FußNos abençoa da cabeça aos pés
Oh! RegenOh! Chuva
Ich bitte dich, fall langsamEu peço que caia devagar
Befeuchte nur dieses Volk mit Freude (Freude)Só molhe esse povo de alegria (alegria)
Damit sie nie wieder weinenPara nunca mais chorar
Damit sie nie wieder wein-Para nunca mais cho-
Oh! RegenOh! Chuva
Ich bitte dich, fall langsamEu peço que caia devagar
Befeuchte nur dieses Volk mit FreudeSó molhe esse povo de alegria
Damit sie nie wieder weinenPara nunca mais chorar
Damit sie nie wieder wein-Para nunca mais cho-
Oh! RegenOh! Chuva
Ich bitte dich, fall langsamEu peço que caia devagar
Befeuchte nur dieses Volk mit Freude (Freude)Só molhe esse povo de alegria (alegria)
Damit sie nie wieder weinenPara nunca mais chorar
Damit sie nie wieder wein-Para nunca mais cho-
Oh! RegenOh! Chuva
Ich bitte dich, fall langsamEu peço que caia devagar
Befeuchte nur dieses Volk mit Freude (Freude)Só molhe esse povo de alegria (alegria)
Damit sie nie wieder weinenPara nunca mais chorar
Damit sie nie wieder wein-Para nunca mais cho-



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Falamansa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: