Traducción generada automáticamente

100 Anos
Falamansa
100 Ans
100 Anos
Eh, ce n'est pas faute de m'avoir prévenuÉ, não foi por falta de me avisar
Eh, ça sert à rien de me consolerÉ, não adianta mais me consolar
Si c'est moi qui ai choisi comme çaSe fui eu que escolhi assim
Ça veut pas dire que c'est bon pour moiNão quer dizer que seja bom pra mim
Le temps passe, mais je vois que rien n'a changéO tempo passa, mas eu vejo como nada mudou
Eh, parfois je n'arrive pas à me comprendre pourquoiÉ, às vezes não consigo me entender porque
Eh, ça me manque, mais je ne sais plus de quoiÉ, eu sinto falta, mas já não sei mais do quê
Si je t'ai aimé, c'était sincèreSe eu te amei foi de verdade
Si j'ai pleuré, c'était de nostalgieSe chorei foi de saudade
C'était de la nostalgie pour toiFoi saudade de você
Si je t'ai aimé, c'était sincèreSe eu te amei foi de verdade
Si j'ai pleuré, c'était de nostalgieSe chorei foi de saudade
C'était de la nostalgie pour toiFoi saudade de você
Je veux vivre encore 100 ansEu quero viver mais uns 100 anos
Pour réparer les dégâtsPra reparar os danos
Et un jour te croiser par iciE um dia te encontrar por aí
Laisse-moi faire partie de tes plansDeixa eu fazer parte dos seus planos
Pour corriger les erreursPra consertar enganos
C'est que je suis làÉ que eu tô aqui
Eh, ce n'est pas faute de m'avoir prévenuÉ, não foi por falta de me avisar
Eh, ça sert à rien de me consolerÉ, não adianta mais me consolar
Si c'est moi qui ai choisi comme çaSe fui eu que escolhi assim
Ça veut pas dire que c'est bon pour moiNão quer dizer que seja bom pra mim
Le temps passe, mais je vois que rien n'a changéO tempo passa, mas eu vejo como nada mudou
Eh, parfois je n'arrive pas à me comprendre pourquoiÉ, às vezes não consigo me entender porque
Eh, ça me manque, mais je ne sais plus de quoiÉ, eu sinto falta, mas já não sei mais do quê
Si je t'ai aimé, c'était sincèreSe eu te amei foi de verdade
Si j'ai pleuré, c'était de nostalgieSe chorei foi de saudade
C'était de la nostalgie pour toiFoi saudade de você
Si je t'ai aimé, c'était sincèreSe eu te amei foi de verdade
Si j'ai pleuré, c'était de nostalgieSe chorei foi de saudade
C'était de la nostalgie pour toiFoi saudade de você
Je veux vivre encore 100 ansEu quero viver mais uns 100 anos
Pour réparer les dégâtsPra reparar os danos
Et un jour te croiser par iciE um dia te encontrar por aí
Laisse-moi faire partie de tes plansDeixa eu fazer parte dos seus planos
Pour corriger les erreursPra consertar enganos
C'est que je suis làÉ que eu tô
Je veux vivre encore 100 ansEu quero viver mais uns 100 anos
Pour réparer les dégâtsPra reparar os danos
Et un jour te croiser par iciE um dia te encontrar por aí
Laisse-moi faire partie de tes plansDeixa eu fazer parte dos seus planos
Pour corriger les erreursPra consertar enganos
C'est que je suis làÉ que eu tô aqui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Falamansa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: