Traducción generada automáticamente

A Besteira É a Base da Sabedoria
Falcão
Der Unsinn ist die Grundlage der Weisheit
A Besteira É a Base da Sabedoria
Vielleicht ist es besser zu schweigenTalvez seja melhor calar
Denn reden ist schon der halbe WegPorque falando é meio caminho andado
Andererseits habe ich eine Studie gemachtPor outro lado, eu fiz um estudo
Und ich weiß, dass es besser ist, Unsinn zu reden, als stumm zu seinE sei que é melhor falar besteira do que ser mudo
Und da ich ein großer Kenner des Themas binE sendo eu um grande entendido no assunto
Halte ich inne und sehe, wie viele Dumme es in der Welt gibtEu paro e vejo como tem gente besta no mundo
Und ich spüre, wie weise die Kuh istE sinto quão sábia é a vaca
Die einfach weiter macht, ohne sich um den Rest zu kümmernQue segue cagando e andando pra não fazer ruma
Aber ich kann weiter sehenMas eu posso ver mais longe
Über den Köpfen der LeuteSobre a cabeça do povo
Mama sagt, ich sei ein guter KerlMamãe diz que eu sou um pão
Und was zählt, ist die AbsichtE o que vale é a intenção




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Falcão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: