Traducción generada automáticamente

The Sound of Musik
Falco
El Sonido de la Música
The Sound of Musik
Comienza en un bosque, todos los derechos están pagadosEs beginnt in einem Wald, alle Rechte sind bezahlt
Pero termina en casa.Es es endet doch daheim.
Mis manos están tan frías, el tiempo ha pasadoMeine Häende sind so kalt, denn die Zeit die ging ins Land
Mi alma está tan pura.Meine Seele ist so rein.
La rosa conoce el aromaDie Rose kennt den Duft
Mi voz necesita el aireMeine Stimme braucht die Luft
Porque el viento está tan caliente como nuncaDenn der Wind ist so heiß wie nie
Ya sea Rock, Punk, Heavy Metal, Política o ClásicaSei es Rock, Punk, Heavy Metal, Politics, or Classical
Todo es música para míIt's all to Musik to me
Hey, esos fueron tiempos cuando el Hard Rock era Hard RockHey, das waren Zeiten when Hard Rock was Hard Rock
La música era tan dura como un clavoMusik was as tough as a nail
Y nuestros chicos no eran perezosos, salían y lo volvían locoUnd unsere Jungs, die waren nicht lazy they got out and made
Pero nadie quedó para contar la historiaIt crazy but no one left to tell the jail
El chico le pregunta al reyDer Bube fragt den König
Hey nena, ¿quieres bailar?Hey babe do you wanna dance?
Están haciendo historia, están más afilados que nuncaSie machen History dann sie sind scharf wie nie
La primera banda de Rock n Roll preseleccionadaThe first pre-elected Rock n Roll band
El Sonido de la MúsicaThe Sound of Musik
Haz el bang-bang-boogie, di salta el boogieDo the bang-bang-boogie, say up jump the boogie
Haz el ritmo en el boogie, el ritmoDo the rhythm on the boogie the beat
Haz el bang-bang-boogie, di salta el boogieDo the bang-bang-boogie, say up jump the boogie
Haz el ritmo en el boogie, el ritmoDo the rhythm on the boogie the beat
Haz el hip, haz el hop, haz el oh-oh-bebop, haz el freestyleDo the hip do the hop do the oh-oh-bebop do the freestyle
Rockeando y nunca vamos a pararRock'n and we never gonna stop
Señor Presidente, conocemos un idiomaHerr President, wir kennen eine Sprache
Y ese idioma se llama músicaUnd diese Sprache heißt Musik
El Sonido de la MúsicaThe Sound of Musik
¿Puedes escuchar a la banda tocando, puedes sentir los cuerpos balanceándose?Can you hear the band playing, can you feel the bodies swaying
Y si sientes el ritmo, es mejor que empieces a moverteAnd if you feel the groove you better start to move
Ponte al ritmo y mueve tus pies al compásStep in time to the rhythm and move your feet to the beat
Hey todos, denle una oportunidad a la música y hagan el baile universalHey everybody give Musik a chance and do the universal dance
El Sonido de la MúsicaThe Sound of Musik
Escucha la canción de James Brown, escucha al coro de la iglesia cantarHear the James Brown song, hear the church choir sing
Es la voz del pueblo que van a traer, sube esa campana y hazla sonarIt's the people's voice they're gonna bring up that bell and ring
Los Lipizzaner de Viena, están haciendo ritmo y bluesThe Vienna Lipizzaner, they're doing the rhythm and blues
Es el Jailhouse-Rock, está pisando mis zapatos de gamuza azulIt's the Jailhouse-Rock, it's steppin on my blue suede shoes
El Sonido de la MúsicaThe Sound of Musik
Es Pavarotti, es el mayor fan de Bobby DylanIt's Pavarotti, he's the biggest Bobby Dylan fan
Hacen toda la música para chicos, chicas y hombres altosSie machen alle Musik for boys, girls and big tall man
Es Otis Redding, está sentado en el muelle de la bahíaIt's Otis Redding, he's sitting on the dock of the bay
Escucha a la banda, escucha a la Big-Band, al bang-bangListen to the band, listen to the Big-Band, to the bang-bang
Escucha al bang-bang, sopla la trompetaListen to the bang-bang, blow horn
Hey - escucha a la bandaHey - listen to the band
Escucha a la bandaListen to the band
Hey - escucha a la bandaHey - listen to the band
Escucha a la bandaListen to the band
Quiero que escuches a la bandaI want you listen to the band
Hey - escucha a la bandaHey - listen to the band
El Sonido de la MúsicaThe Sound of Musik
Son Lennon-McCartney, Cole Porter tambiénIt's Lennon-McCartney, Cole Porter too
Están bailando con mi nena, nena - ba - ba - ba - nena - azulThey're dancin with my babe, babe - ba - ba - ba - babe - blue
Hey papá - no me molestes - va a ser mi día de Rock and RollHey daddy - don't you bother me - it's gonna be my
Dale a los niños lo que quierenRock and Roll day - give the children what they want
Escucha al coro universal rezarHear the universal choir pray
Escucha la canción de James Brown, escucha al coro de la iglesia cantarHear the James Brown song, hear the church choir sing
Es la voz del pueblo que van a traer, sube esa campana y hazla sonarIt's the people's voice they're gonna bring up that bell and ring
Es Otis Redding, está sentado en el muelle de la bahíaIt's Otis Redding, he's sitting on the dock of the bay
Dale a los niños lo que quieren, escucha a los niños hacer el boogieGive the children what they want, hear the children do the boogie
Haz el bang-bang, haz el boogie-bangDo the bang-bang, do the boogie-bang
Hu-la-la-hu-la-la-eHu-la-la-hu-la-la-e
E-ohE-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Falco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: