Traducción generada automáticamente

Under The Sword
Falconer
Bajo la Espada
Under The Sword
Irrumpieron por las puertasThey burst through the gates
con espadas en mano abrieron caminowith swords in hand they made their way
a través del salón del alto señor.cross the hall of the high lord.
[Erik:][Erik:]
-Mientras ese hombre viva-As long as that man lives
la paz nunca se propagarápeace will never propagate
entre mí y mis hermanos aquíbetween me and my brothers here
¡así que ríndete a tu destino!so yield yourself to your fate!
El rey se quedó inmóvil en el fondo,The king stood still in the back,
gris de rostro y sin voluntadgrey in face and without will
sin distinguir lo correcto de lo incorrecto.not knowing wrong from right.
[Torgil:][Torgil:]
-Has traído vergüenza y deshonra-You have brought shame and disgrace
para manchar el nombre de tus padresto soil your fathers' name
y el cielo no olvidará fácilmenteand heaven will not easily
el juego que has jugado.forget the game you've played.
Los miembros del señor estaban encadenados,The limbs of the lord was chained,
estaba atado a un caballo y se alejaronhe was bound to a horse then they rode away
a través de una fría tormenta invernal.through a cold winter storm.
Viajando noche y díaTravelling night and day
a través de un reino de nievethrough a kingdom of snow
y finalmente llegando aland finally arriving at
castillo de sus enemigos.the castle of his foes.
Estaba encadenado a la pared,He was shackled to the wall,
en la torre alta sobre el sueloin the tower high above the ground
lo mantenían como a un ladrón común.he was kept like a common thief.
Y mientras tanto los tres hermanosAnd meanwhile the brothers three
banqueteaban hasta la nochefeasted into the night
y brindaban una y otra vezand toasted time after time
hasta la luz de la mañana.until the morning light.
Fue sentenciado a muerte por la espada.He was sentenced to death by the blade.
En nombre de la alta traiciónIn the name of high treason
murió bajo la espada.he died under the sword.
[Birger:][Birger:]
-Hemos cosechado los frutos-We have harvested the crops
del malvado germenof the evil seed
que creció entre tú y yothat grew between you and me
¡pero ahora unidos lideraremos!but now united we'll lead!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Falconer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: