Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 379

Per Tyrssons Döttrar i Vänge

Falconer

Letra

Per Tyrssons Döttrar i Vänge

Per Tyrssons Döttrar i Vänge

Las hijas de Per Tyrsson en Vänge
Per Tyrssons döttrar i Vänge

Frío era su bosque
Kaller var deras skog

Dormieron demasiado
De sovo en sömn för länge

Mientras el bosque deja
Medan skogen han lövas

Primero se despertó el más joven
Först vaknade den yngsta

Entonces ella despertó a los demás
Så väckte hon upp de andra

Luego se sentaron en la mesita de noche
Så satte de sig på sängestock

Luego se trenzaron los párpados
Så flätade de varandras lock

Entonces se pusieron sus ropas de seda
Så togo de på sina silkesklär

Entonces fueron a la iglesia
Så gingo de sig åt kyrkan

Cuando llegaron a la tapa de Vänga
När som de kommo på Vänga lid

Allí se encontraron con tres murallas
Där mötte de tre vallare

Di la voluntad Te convertirás en una muralla
Säg viljen I bli vallareviv

¿O perderás tu joven vida?
Eller viljen I mistra era unga liv?

No queremos ser vallareviv
Ej vilja vi blie vallareviv

Más bien perdemos nuestra vida joven
Hellre vi miste vårt unga liv

Se cortan la cabeza en abedul
De högg deras huvu'n på björkestock

Entonces surgieron tres fuentes
Så rann där strax tre källor opp

Los cuerpos los cavaron en el barro
Kropparna grovo de ner i dy

Llevaron la ropa al pueblo
Kläderna buro de fram till by

Cuando llegaron a la granja Vänga
När som de kommo till Vänga gård

Frente a ellos, la Sra. Karin está parada
Ute för dom fru Karin står

Y la voluntad de comprar pañuelos de seda
Och viljen I köpa silkessärkar

¿Como nueve vírgenes tejiendo y tejiendo?
Som nio jungfrur har stickat och virkat?

Afloja tus nudos y déjame ver
Lös upp edra knyten och låt mig se

Tal vez los conozco a los tres
Kanhända jag känner dem alla tre

La Sra. Karin acaricia su pecho
Fru Karin sig för bröstet slår

Y hasta Per Tyrsson en la puerta ella camina
Och upp till Per Tyrsson i porten hon går

Hay tres murallas en nuestra granja
Dethaller tre vallare på vår gård

Se han deshecho de nuestras hijas
De haver gjort av med döttrarna vår

Per Tyrsson toma su espada en su mano
Per Tyrsson tar sitt svärd i hand

Luego mató a los dos mayores
Så högg han ihjäl de äldsta två

La tercera pregunta que hizo antes de golpear
Den tredje fråga han innan han slog

¿Cuáles son los nombres de tu padre y tu madre?
Vad heter er fader och mor?

Nuestro padre Per Tyrsson a su vez
Vår fader Per Tyrsson i vänge

Nuestra madre, la Sra. Karin en Skränge
Vår moder fru Karin i Skränge

Por Tyrsson va a la herrería
Per Tyrsson han går sig åt smedjan

Tenía hierro forjado alrededor de su cintura
Han lät smida sig järn om midjan

¿Qué haremos ahora por el pecado?
Vad ska vi nu göra för syndamen?

¡Vamos a construir una iglesia de cal y piedra!
Vi ska bygga upp en kyrka av kalk och sten!

Esa iglesia se llamará Kärna
Den kyrkan ska heta Kärna

Frío era su bosque
Kaller var deras skog

Estaremos encantados de construirlo
Den ska vi bygga upp så gärna

Mientras el bosque deja
Medan skogen han lövas

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falconer e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção