Traducción generada automáticamente

Eweroun
Falkenbach
Ewig
Eweroun
Ich höre den Winter stillI wintars stilta hvis
Ich sehe den goldenen Lichtschein des FrühlingsI vorjaarns guldyn luiht
Ich fühle die blutrote Farbe des Sommers, die blutrote Farbe des SommersI naarjaars bluodin roud, naarjaars bluodin roud
Ich höre den Winter stillI wintars stilta hvis
Ich sehe den goldenen Lichtschein des FrühlingsI vorjaarns guldyn luiht
Ich fühle die blutrote Farbe des Sommers, die blutrote Farbe des SommersI naarjaars bluodin roud, naarjaars bluodin roud
Während der Winter still ist und während der Frühling golden strahltWijl wintars stilta hvis en wijl vorjaarns guldyn sunnaluiht
Der alte Wanderer wagt es, für ewig und ewigDen oude vandrar waagt, fuer eweroun en eweroun
Der alte Wanderer wagt es, während der Sommer rot ist, für ewig, ewigDen oude vandrar waagt wijl naarjaars roud, fuer eweroun, eweroun
Ich höre den Winter stillI wintars stilta hvis
Ich sehe den goldenen Lichtschein des FrühlingsI vorjaarns guldyn luiht
Ich fühle die blutrote Farbe des Sommers, die blutrote Farbe des SommersI naarjaars bluodin roud, naarjaars bluodin roud
Während der Winter still ist und während der Frühling golden strahltWijl wintars stilta hvis en wijl vorjaarns guldyn sunnaluiht
Der alte Wanderer wagt es, für ewig und ewigDen oude vandrar waagt, fuer eweroun en eweroun
Der alte Wanderer wagt es, während der Sommer rot ist, für ewig, ewig..Den oude vandrar waagt wijl naarjaars roud, fuer eweroun, eweroun..



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Falkenbach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: