Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 79
Letra

No te sueltes

Don't Let Go

Estoy en una carrera por tu corazón,I'm in a race for your heart,
Pero tropecé y caí.But I tripped and fell.

Y ¿no sabrías que bajé la guardia,And wouldn't you know I let down my guard,
Respira, exhala.Breath in exhale.

El reloj está corriendo,The clock is ticking away,
Y solo quería decirAnd I just wanted to say
Que nunca cometeré el mismo error.I will never make the same mistake.

Y si hoy no gano,And if I don't win today,
Encontraré otro caminoI'll and find another way
Hasta que tu corazón sea mío para tomar.until your heart is mine to take.

Y solo cálmate.And just slow down.

Y no te sueltes,And don't let go,
Olvídate de todo lo que crees saber.Forget everything you think you know.

Quédate quieta,Sit still,
Olvídate de todo lo que sé que harás.forget everything I know you will.

Estaba en camino cuando mi tren descarriló.I was on my way when my train derailed.
Y perdí toda esperanza cuando tu barco zarpó.And I lost all hope when your ship set sail.

Suelta, olvida todo lo que crees saber.Let go forget everything you think you know.
Hay tanto por lo que vivir, no te sueltes.There's so much to live for don't let go.

Y todo lo que necesito ahora es algo de tiempo para recuperar tu corazón.And all that I need now is some time to win back your heart.

Y nena, si me dieras solo una última noche,And girl if you gave me just one last night,
Eso me daría un buen comienzo.That would give me a running start.

Mi mente se está alejando,My mind is drifting away,
Y nena, solo quería decir,And girl I just wanted to say,
Esta culpa es como mi sombra en un día bañado por el sol.This guilt is like my shadow on a sun drenched day.

Creo que al menos vale la pena intentarloI think it's at least worth a try
para poder salir de julioso I can get out of July
y llevar esta sombra lejos.and take this shadow far away.

Y solo cálmate.And just slow down.

No te sueltes,Don't let go,
Olvídate de todo lo que crees saber.forget everything you think you know.

Quédate quieta,Sit still,
Olvídate de todo lo que sé que harás.forget everything I know you will.

Estaba en camino cuando mi tren descarriló.I was on my way when my train derailed.
Y perdí toda esperanza cuando tu barco zarpó.And I lost all hope when your ship set sail.

Suelta, olvida todo lo que crees saber.Let go forget everything you think you know.
Hay tanto por lo que vivir, no te sueltes.There's so much to live for don't let go.

¿Por qué pensarías que esta era la única salida?Why would you think this was the only way out?

Sé que no hay posibilidad de que ames sin dudas.I know there's no chance for you to love without a doubt.

Pero creo que hay una oportunidad para un poco de romance entre tú y yo.But I think there's a chance for a little romance for you and I.

No hay una segunda oportunidad si no lo haces.There's not a second chance if you don't.
Esto no puede ser si no lo haces.This cannot be if you don't.
Cariño, te ruego que no te sueltes.Darling I'm begging you don't let go.

No te sueltes,Don't let go,
Olvídate de todo lo que crees saber.Forget everything you think you know.

Quédate quieta,Sit still,
Olvídate de todo lo que sé que harás.Forget everything I know you will.

Estaba en camino cuando mi tren descarriló.I was on my way when my train derailed.
Y perdí toda esperanza cuando tu barco zarpó.And I lost all hope when you ship set sail.

Suelta,Let go,
Olvídate de todo lo que crees saber.Forget everything you think you know.

Hay tanto por lo que vivir, no te sueltes.There's so much to live for don't let go.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fall Kills The Calendar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección