Traducción generada automáticamente

Behind Vacant Eyes
Fall of Empyrean
Detrás de Ojos Vacíos
Behind Vacant Eyes
Un hombre decrépito mira fijamenteA decrepit man intently stares
A un horizonte ahora tranquilo y sin vidaAt the now calm lifeless horizon
Mientras la mayoría de sus recuerdos ya no existenWhile most of his memories no longer exist
Hay uno que nunca se desvaneceThere is one never fading
Estaba vivo con integridad juvenilI was alive with youthful integrity
Una fría noche de diciembreA cold december night
Mis sentidos asaltados por el susurro del vientoAccosted my senses whisper of the wind
Dieron forma a mi realidadShaped my reality
Tomado por sorpresa, pretensiones deterioradasTook by surprise decayed pretenses
Descifré el significadoI deciphered the meaning
Aproveché las falsas promesas entregadasTo my advantage delivered false promises
Cebo en la trampaBaited the trap
Engañosamente astuto, involucré a la víctimaDeceptively clever I engaged the victim
Obtuve pura convicciónGained pure conviction
Con mentiras engañosas me enseñéWith deceitful lies I taught myself
A ser aborrecibleTo be abhorrent
Tomé admiración de pensamientos indefensosTook admiration of helpless thoughts
El sufrimiento era consueloSufferance was comfort
Como mantas en invierno, un corazón frío ocultoLike blankets in winter a cold heart hidden
La desgracia siempre evidente, siempre presenteMisfortune always evident always there
Cada día un nuevo velo ocultando el pasadoEach day a new veil hiding the past
La compasión había desaparecidoCompassion had vanished
Sin dejar rastro, mi astucia recién descubiertaLeaving no trace my newfound guile
Es mi futuroIs my future
No hay vergüenza cuando el daño es ciegoThere is no shame when harm is blind
Contempla lo desconocidoContemplate the unknown
Cuya eterno descanso siempre agitaríaWhose eternal rest would always stir
Una mente tranquilaA mind at ease
Si tan solo supiera que su única víctimaIf only he knew his only victim
Estaba en el espejoWas in the mirror
Dicen que la auto-reflexión es buena para el almaThey say self-reflection is good for the soul
Y limpia la sangreAnd cleanses the blood
Pero si tu corazón es ajeno a tu agarre de la vidaBut if your heart is oblivious To your grasp of life
Entonces las sombras grises bajo tus piesThen the gray shadows down at your feet
Se desvanecen en negro y desaparecenFade into black and vanish
Desolación inconscienteDesolation unaware
Mientras te miras a ti mismo soportar el dolorAs you look at yourself endure the pain
Ves el miedo profundo en tus ojosSee the fear deep in your eyes
Mientras te escondes detrás de un disfraz en blancoAs you hide behind a blank disguise
Un hombre decrépito mira fijamente al ahoraA decrepit man intently stares at the now
Calmado horizonte sin vidaCalm lifeless horizon
Mientras la mayoría de sus recuerdos ya no existenWhile most of his memories no longer exist
Hay uno que nunca se desvaneceThere is one never fading
Miras incrédulo al ver tu propia vidaYou look in disbelief as you see your own life
Con su tragediaWith his tragedy
Un destino desesperanzado en tu mente que no puedesHopeless destiny in your mind you cannot
Luchar contra lo que pronto verásFight what you soon will see
Tus ojos derraman lágrimas de sangreYour eyes shed the tears of blood
Que nunca podrás ocultarYou can't ever hide
Cuando ves las visiones detrás de ojos vacíosWhen you see the visions behind vacant eyes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fall of Empyrean y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: