Traducción generada automáticamente
What a Catch, Donnie
Fall Out Boy
¡Qué trampa, Donnie!
What a Catch, Donnie
Tengo pensamientos problemáticos
I got troubled thoughts
Y la autoestima para que coincida con
And the self-esteem to match
¡Qué trampa, qué trampa!
What a catch, what a catch
Espera, espera
Whoa, whoa
Nunca nos atraparás
You'll never catch us
Así que déjame estar
So just let me be
Dijo que estaré bien
Said I'll be fine
Hasta el hospital o la embajada americana
Till the hospital or american embassy
La Srta. Flack dijo que aún te quiero de vuelta
Miss Flack said I still want you back
Sí, la Srta. Flack dijo que aún te quiero de vuelta
Yeah, Miss Flack said I still want you back
Tengo pensamientos problemáticos
I got troubled thoughts
Y la autoestima para que coincida con
And the self-esteem to match
¡Qué trampa, qué trampa!
What a catch, what a catch
Y todo lo que puedo pensar
And all I can think of
Es la forma en que yo soy el único
Is the way I'm the one
Que encantó al que
Who charmed the one
¿Quién se rindió contigo?
Who gave up on you
¿Quién se rindió contigo?
Who gave up on you
Dicen que el capitán
They say the captain
Se hunde con el barco
Goes down with the ship
Entonces, cuando el mundo termine
So, when the world ends
¿Va a caer Dios con eso?
Will god go down with it?
La Srta. Flack dijo que aún te quiero de vuelta
Miss Flack said I still want you back
Sí, la Srta. Flack dijo que aún te quiero de vuelta
Yeah, Miss Flack said I still want you back
Tengo pensamientos problemáticos
I got troubled thoughts
Y la autoestima para que coincida con
And the self-esteem to match
¡Qué trampa, qué trampa!
What a catch, what a catch
Y todo lo que puedo pensar
And all I can think of
Es la forma en que yo soy el único
Is the way I'm the one
Que encantó al que
Who charmed the one
¿Quién se rindió contigo?
Who gave up on you
¿Quién se rindió contigo?
Who gave up on you
¡Qué trampa!
What a catch
¡Qué trampa!
What a catch
¡Qué trampa!
What a catch
¡Qué trampa!
What a catch
[Elvis Costello]
[Elvis Costello]
Nunca acabaré como él
I will never end up like him
A mis espaldas, ya estoy
Behind my back, I already am
Mantener un calendario
Keep a calendar
De esta manera siempre sabrás
This way you will always know
Tengo pensamientos problemáticos
I got troubled thoughts
Y la autoestima para que coincida con
And the self-esteem to match
¡Qué trampa, qué trampa!
What a catch, what a catch
Y todo lo que puedo pensar
And all I can think of
Es la forma en que yo soy el único
Is the way I'm the one
Que encantó al que
Who charmed the one
¿Quién se rindió contigo?
Who gave up on you
¿Quién se rindió contigo?
Who gave up on you
[Gabe Saporta]
[Gabe Saporta]
¿Dónde está tu chico esta noche?
Where is your boy tonight?
Espero que sea un caballero
I hope he is a gentleman
Tal vez no descubra lo que sé
Maybe he won't find out what I know
Fuiste lo último bueno
You were the last good thing
[Travis Mccoy]
[Travis Mccoy]
Vamos a bajar, abajo en una ronda anterior
We're going down, down in an earlier round
Y azúcar, vamos a bajar balanceándose
And sugar, we're goin' down swinging
[Brendon Urie]
[Brendon Urie]
Baila, baila, nos estamos desmoronando hasta el descanso
Dance, dance, we're falling apart to halftime
Baila, baila, y estas son las vidas que te gustaría llevar
Dance, dance, and these are the lives you'd love to lead
Danza, esta es la forma en que les encantaría
Dance, this is the way they'd love
Si supieran lo que la miseria me amaba
If they knew how misery loved me
[Doug hace]
[Doug Does]
Esto no es una escena, es una maldita carrera armamentista
This ain't a scene, it's a goddamn arms race
Esto no es una escena, es una maldita carrera armamentista
This ain't a scene, it's a goddamn arms race
[Alex Deleon]
[Alex Deleon]
Una noche y otra vez
One night and one more time
Gracias por los recuerdos
Thanks for the memories
A pesar de que no eran tan geniales
Even though they weren't so great
Sabe como tú, pero más dulce
He tastes like you, only sweeter
[William Beckett]
[William Beckett]
Creciendo, creciendo
Growing up, growing up
Tengo pensamientos problemáticos
I got troubled thoughts
Y la autoestima para que coincida con
And the self-esteem to match
¡Qué trampa, qué trampa!
What a catch, what a catch
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall Out Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: