Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 590

Disloyal Order Of Water Buffaloes

Fall Out Boy

Letra

Orden Desleal De Búfalos De Agua

Disloyal Order Of Water Buffaloes

Me estoy desmoronando en las costuras
I'm coming apart at the seams

Lanzándome por pistas en los sueños de otras personas ahora
Pitching myself for leads in other people's dreams now

Zumbido, zumbido, zumbido
Buzz, buzz, buzz

Doc, hay un agujero donde había algo
Doc, there's a hole where something was

Doc, hay un agujero donde había algo
Doc, there's a hole where something was

se cayó de la cama
Fell out of bed

Vendaje de mariposa, pero no te preocupes
Butterfly bandage, but don't worry

Nunca lo recordarás, tu cabeza está demasiado borrosa
You'll never remember, your head is far too blurry

Ponlo en la parte trasera de un patrullero, sujeta a ese hombre
Put him in the back of a squad car restrain that man

Necesita que le hagan una tomografía computarizada en la cabeza
He needs his head put through a CAT scan

Hola editor, ¡soy innegable!
Hey editor, I'm undeniable!

¡Oiga doctor, soy certificable!
Hey doctor, I'm certifiable!

Oh, soy un tornillo suelto de una máquina completa
Oh, I'm a loose bolt of a complete machine

Que partido, estoy medio condenado y tu eres semi-dulce
What a match, I'm half doomed and you're semi-sweet

Así que boicotea el amor
So boycott love

Desintoxicación solo por retox
Detox just to retox

Y te prometo cualquier cosa por otra oportunidad en la vida
And I'd promise you anything for another shot at life

Y chicos perfectos con sus vidas perfectas
And perfect boys with their perfect lives

Nadie quiere oírte cantar sobre la tragedia
Nobody wants to hear you sing about tragedy

(Quiere oírte cantar sobre la tragedia)
(Wants to hear you sing about tragedy)

Niña, me hizo mirar extraño
Little girl, got me staring odd

¿O fue solo un movimiento de cabeza de la cámara telescópica?
Or was that just a telescopic camera nod

Muñecas pintadas con PP en la carretera, puestos de parada de camiones
P-p-painted dolls in the highway, truck stop stalls

Muchas escamas de lagarto enfrían mis estados de ánimo nocturnos
Lot lizard scales cool my nightlife moods

Todos los novatos, dejen su placa y su arma en el escritorio
All the rookies, leave your badge and your gun on the desk

Cuando sales de la habitación
When you leave the room

Soy un tornillo suelto de una máquina completa
I'm a loose bolt of a complete machine

Que partido, estoy medio condenado y tu eres semi-dulce
What a match, I'm half doomed and you're semi-sweet

boicotear el amor
Boycott love

Desintoxicación solo por retox
Detox just to retox

Y te prometo cualquier cosa por otra oportunidad en la vida
And I'd promise you anything for another shot at life

Y chicos perfectos con sus vidas perfectas
And perfect boys with their perfect lives

Nadie quiere oírte cantar sobre la tragedia
Nobody wants to hear you sing about tragedy

(Quiere oírte cantar sobre la tragedia)
(Wants to hear you sing about tragedy)

desintoxicación
Detox

Solo para retocar
Just to retox

desintoxicación
Detox

Solo para retocar
Just to retox

desintoxicación
Detox

Solo para retocar
Just to retox

desintoxicación
Detox

Solo para retocar
Just to retox

Desintoxicación (Así que boicotea el amor)
Detox (So boycott love)

Solo para retocar
Just to retox

Desintoxicación (boicot al amor)
Detox (Boycott love)

Solo para retocar
Just to retox

Desintoxicación (boicot al amor)
Detox (Boycott love)

Solo para retocar
Just to retox

Desintoxicación (boicot al amor)
Detox (Boycott love)

Solo para retocar
Just to retox

Así que boicotea el amor (Boicotea el amor)
So boycott love (Boycott love)

Desintoxicación solo por retox
Detox just to retox

Y te prometo cualquier cosa por otra oportunidad en la vida
And I'd promise you anything for another shot at life

Y chicos perfectos con sus vidas perfectas
And perfect boys with their perfect lives

Nadie quiere oírte cantar sobre la tragedia
Nobody wants to hear you sing about tragedy

(Quiere oírte cantar)
(Wants to hear you sing)

Nadie quiere oírte cantar sobre la tragedia
Nobody wants to hear you sing about tragedy

(Quiere oírte cantar sobre la tragedia)
(Wants to hear you sing about tragedy)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Fall Out Boy. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rejane. Subtitulado por Clueless y más 3 personas. Revisiones por 4 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall Out Boy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção