Alone Together
Fall Out Boy
Solo Juntos
Alone Together
No sé donde estás yendo
I don't know where you're going
Pero tienes espacio para un alma más en problemas?
But do you got room for one more troubled soul?
No se adonde voy pero creo que no que vaya a casa
I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home
Y diré: Voy a revisar si mañana no despierto muerto
And I said: I'll check in tomorrow if I don't wake up dead
Este es el camino a la ruina
This is the road to ruin
Y empezamos por el final
And we're starting at the end
Diciendo sí (sí)
Say yeah (yeah)
Vamos a estar solo juntos (sí)
Let's be alone together (yeah)
Podemos permanecer jóvenes por siempre (sí)
We could stay young forever (yeah)
Gritando desde lo profundo de tus pulmones, pulmones, pulmones
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Diciendo sí (sí)
Say yeah (yeah)
Vamos a estar solo juntos (sí)
Let's be alone together (yeah)
Podemos permanecer jóvenes por siempre (sí)
We could stay young forever (yeah)
Permaneceremos jóvenes, jóvenes, jóvenes, jóvenes, jóvenes
We'll stay young, young, young, young, young
Corta me
Cut me off
Perdí mi pista
I lost my track
No es mi culpa
It's not my fault
Soy un maníaco, ya no es gracioso
I'm a maniac it's not funny anymore
No, no lo es
No it's not
Mi corazón es como un semental
My heart is like a stallion
Ellos lo aman cuando esta roto
They love it more when it's broke in
Quieres sentirte hermosa?
Do you wanna feel beautiful?
Quieres?
Do you wanna?
Estoy afuera de la puerta
I'm outside the door
Invítame a pasar
Invite me in
Así podemos regresar
So we can go back
Y jugar a pretender
And play pretend
Estoy en la cubierta
I'm on deck
Si, estoy al lado
I'm up next
Esta noche estoy en lo alto como un jet privado
Tonight I'm high as a private jet
Porque no se donde estas yendo
'Cause I don’t know where you’re going
Pero tienes espacio para un alma más en problemas?
But do you got room for one more troubled soul?
No se adonde voy pero creo que no que vaya a casa
I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home
Y diré: Voy a revisar si mañana no despierto muerto
And I said: I'll check in tomorrow if I don't wake up dead
Este es el camino a la ruina
This is the road to ruin
Y empezamos por el final
And we're starting at the end
Diciendo sí (sí)
Say yeah (yeah)
Vamos a estar solo juntos (sí)
Let's be alone together (yeah)
Podemos permanecer jóvenes por siempre (sí)
We could stay young forever (yeah)
Gritando desde lo profundo de tus pulmones, pulmones, pulmones
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Diciendo sí (sí)
Say yeah (yeah)
Vamos a estar solo juntos (sí)
Let's be alone together (yeah)
Podemos permanecer jóvenes por siempre (sí)
We could stay young forever (yeah)
Permaneceremos jóvenes, jóvenes, jóvenes, jóvenes, jóvenes
We'll stay young, young, young, young, young
Mi corazón es como un semental
My heart is like a stallion
Ellos lo aman cuando esta roto
They love it more when it's broke in
Quieres sentirte hermosa?
Do you wanna feel beautiful?
Quieres?
Do you wanna?
Estoy afuera de la puerta
I'm outside the door
Invítame a pasar
Invite me in
Así podemos regresar
So we can go back
Y jugar a pretender
And play pretend
Estoy en la cubierta
I'm on deck
Si, estoy al lado
I'm up next
Esta noche estoy en lo alto como un jet privado, yeah
Tonight I'm high as a private jet
Diciendo sí (sí)
Say yeah (yeah)
Vamos a estar solo juntos (sí)
Let's be alone together (yeah)
Podemos permanecer jóvenes por siempre (sí)
We could stay young forever (yeah)
Diciendo yeah
Scream it from the top of your lungs, lungs, lungs
Diciendo sí (sí)
Say yeah (yeah)
Vamos a estar solo juntos (sí)
Let's be alone together (yeah)
Podemos permanecer jóvenes por siempre (sí)
We could stay young forever (yeah)
Permaneceremos jóvenes, jóvenes, jóvenes, jóvenes, jóvenes
We'll stay young, young, young, young, young
No sé donde estás yendo
I don't know where you're going
Pero tienes espacio para un alma más en problemas?
But do you got room for one more troubled soul?
No se adonde voy pero creo que no que vaya a casa
I don't know where I'm going but I don't think I'm coming home
Y diré: Voy a revisar si mañana no despierto muerto
And I said: I'll check in tomorrow if I don't wake up dead
Este es el camino a la ruina
This is the road to ruin
Y empezamos por el final
And we're starting at the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall Out Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: