Traducción generada automáticamente

So Good Right Now
Fall Out Boy
Tellement bien en ce moment
So Good Right Now
Oh, oh-oh-oh-ohOh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-ohOh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh-oh-ohOh, oh-oh-oh-oh
Oh, ouaisOh, yeah
J'ai ce sentiment de fin du monde dans ma tête, ouaisI got this doom and gloom in my mind, yeah
J'ai ce sentiment de fin du monde mais je me sens bienI got this doom and gloom but I feel all right
J'ai de l'amour dans le cœurI've got love in my heart
Alors, glissons depuis les places pas chères, chérieSo let's sneak in from the cheap seats honey
Et on roulera jusqu'à ce que le moteur lâcheAnd we'll drive until the engine just gives up
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Jusqu'à ce qu'on s'écrase et qu'on brûle d'une manière ou d'une autreTill we crash and burn somehow
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Je sais, je sais que j'ai fait des erreursI know I know I've made mistakes
Je sais, je sais mais au moins, c'étaient mes erreurs à faireI know I know but at least they were mine to make
C'étaient mes erreurs à faireThey were mine to make
Et tous mes rêves les plus fousAnd all of my wildest dreams
Ils se terminent juste avec toi et moiThey just end up with you and me
Alors, conduisons jusqu'à ce que le moteur lâcheSo let's drive until the engine just gives out
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Jusqu'à ce qu'on s'écrase et qu'on brûle d'une manière ou d'une autreTill we crash and burn somehow
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Dérivant depuis le débutDrifting from the start
Je me suis déchiréI ripped myself apart
Je serai tout ce dont tu as besoinI'll be whatever you need me to be
Tout ce dont tu as besoinYou need me to be
Je me rabaisseI cut myself down
Je me rabaisseCut myself down
À tout ce dont tu as besoinTo whatever you need me to be
Tout ce dont tu as besoinYou need me to be
Dérivant depuis le débutDrifting from the start
Je me suis déchiréI ripped myself apart
Je serai tout ce dont tu as besoinI'll be whatever you need me to be
Tout ce dont tu as besoinYou need me to be
Je me rabaisseI cut myself down
Je me rabaisseCut myself down
À tout ce dont tu as besoinTo whatever you need me
Et tous mes rêves les plus fousAnd all of my wildest dreams
Ils se terminent juste avec toi et moiThey just end up with you and me
Alors, conduisons jusqu'à ce que le moteur lâcheSo let's drive until the engine just gives out
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Jusqu'à ce qu'on s'écrase et qu'on brûle d'une manière ou d'une autreTill we crash and burn somehow
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Jusqu'à ce qu'on s'écrase et qu'on brûle d'une manière ou d'une autreTill we crash and burn somehow
Je me sens tellement bien en ce momentFeeling so good right now
Je sais, je sais que j'ai fait des erreursI know I know I've made mistakes
Je sais, je sais mais au moins, c'étaient mes erreurs à faire, ouaisI know I know but at least they were mine to make, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fall Out Boy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: