Traducción generada automáticamente

So Much (For) Stardust
Fall Out Boy
Tant pour la poussière d'étoiles
So Much (For) Stardust
Je suis dans une ambiance d'hiver, rêvant du printemps maintenantI'm in a winter mood, dreaming of spring now
Je me brûle moi-mêmeBurning myself down
Je me brûle moi-même, je brûleBurning myself down, burning
Je me sens comme quelque chose qui a été étiré encore et encoreI feel like something that's been stretched out over and over again
Jusqu'à ce que je sois froissé et que je sois sur le point de craquer au milieuUntil I'm creased and I'm about to break down the middle
Fends-moi en plein milieu, ouais, en plein milieu, ouaisSplit me right down the middle, right, right down the middle, yeah
Les étoiles sont les mêmes qu'avantThe stars are the same as ever
Mais je n'ai pas le courage de rester en un seul morceauBut I don't have the guts to keep it together
Coincé dans le permafrostStuck in the permafrost
Coincé dans le permafrostStuck in the permafrost
La vie n'est peut-être qu'un jeuLife is just a game maybe
Je suis coincé dans une boucle solitaire, mon bébéI'm stuck in a lonely loop, my baby
Tant pour la poussière d'étoilesSo much for stardust
On pensait avoir tout, on pensait avoir toutWe thought we had it all, thought we had it all
On pensait avoir tout, on pensait avoir tout, on pensait avoir toutThought we had it all, thought we had it all, thought we had it all
Tant pour la poussière d'étoilesSo much for stardust
On pensait avoir tout, on pensait avoir toutWe thought we had it all, thought we had it all
On pensait avoir tout, on pensait avoir tout, on pensait avoir toutThought we had it all, thought we had it all, thought we had it all
J'ai besoin du bruit des foules sinon je ne peux pas m'endormir la nuitI need the sound of crowds or I can't fall asleep at night
Je ne peux pas prendre mes pensées et jeI can't take my thoughts and I
Je ne peux pas prendre mes pensées et je suis éveilléCan't take my thoughts and I am awake
Une autre année de possibilités laissées non emballéesAnother year of possibilities left unwrapped
Comme des cadeaux le jour juste après Noël passéLike gifts the day right after Christmas past
Et je suis plutôt sûr que ma douleur n'est pas assez cool, la douleur n'est pas assez coolAnd I'm pretty positive my pain isn't cool enough, pain isn't cool enough
Comme un marteau-piqueur sur une boule discoLike a sledgehammer to a disco ball
Écrasant tous mes bas, bas, bas, bas, fais-le jusqu'à ce que tu y arrivesCrushing all my low low low lows, ache it till you make it
Fais-le jusqu'à ce que tu y arrivesAche it till you make it
Je pense que je suis en train de le vivreI think I've been going through it
Et j'ai mis ton nom là-dessusAnd I've been putting your name to it
Tant pour la poussière d'étoilesSo much for stardust
On pensait avoir tout, on pensait avoir toutWe thought we had it all, thought we had it all
On pensait avoir tout, on pensait avoir tout, on pensait avoir toutThought we had it all, thought we had it all, thought we had it all
Tant pour la poussière d'étoilesSo much for stardust
On pensait avoir tout, on pensait avoir toutWe thought we had it all, thought we had it all
On pensait avoir tout, on pensait avoir tout, on pensait avoir toutThought we had it all, thought we had it all, thought we had it all
Dans une autre vie, tu étais mon bébéIn another life you were my babe
Dans une autre vie, tu étais le soleil de ma vieIn another life you were the sunshine of my lifetime
Pour quoi échangerais-je la douleur ? Je ne suis pas sûrWhat would trade the pain for? I'm not sure
Dans une autre vie, tu étais mon bébéIn another life you were my babe
Dans une autre vie, tu étais le soleil de ma vieIn another life you were the sunshine of my lifetime
Pour quoi échangerais-je la douleur ? Je ne suis pas sûrWhat would trade the pain for? I'm not sure
J'étais un vrai battantI used to be a real go-getter
Je pensais que tout s'amélioreraitI used to think it'd all get better
Tant pour la poussière d'étoilesSo much for stardust
On pensait avoir tout, on pensait avoir toutWe thought we had it all, thought we had it all
On pensait avoir tout, on pensait avoir tout, on pensait avoir toutThought we had it all, thought we had it all, thought we had it all
Tant pour la poussière d'étoilesSo much for stardust
On pensait avoir tout, on pensait avoir toutWe thought we had it all, thought we had it all
On pensait avoir tout, on pensait avoir tout, on pensait avoir toutThought we had it all, thought we had it all, thought we had it all
Tant pour la poussière d'étoilesSo much for stardust
On pensait avoir tout, on pensait avoir toutWe thought we had it all, thought we had it all
On pensait avoir tout, on pensait avoir tout, on pensait avoir toutThought we had it all, thought we had it all, thought we had it all
Tant pour la poussière d'étoilesSo much for stardust
On pensait avoir tout, on pensait avoir toutWe thought we had it all, thought we had it all
On pensait avoir tout, on pensait avoir tout, on pensait avoir toutThought we had it all, thought we had it all, thought we had it all
Tant pour la poussière d'étoilesSo much for stardust
On pensait avoir tout, on pensait avoir toutWe thought we had it all, thought we had it all
On pensait avoir tout, on pensait avoir tout, on pensait avoir toutThought we had it all, thought we had it all, thought we had it all
Tant pour la poussière d'étoilesSo much for stardust
On pensait avoir tout, on pensait avoir toutWe thought we had it all, thought we had it all
On pensait avoir tout, on pensait avoir tout, on pensait avoir toutThought we had it all, thought we had it all, thought we had it all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fall Out Boy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: