Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.479

What a Time To Be Alive

Fall Out Boy

Letra

Significado

Quelle époque pour être en vie

What a Time To Be Alive

Parfois tu te demandes si on regarde vraiment en arrièreSometimes you wonder if we're ever looking back
À une photo de 2019At a picture of 2019
Et disant : C'était ça, le monde, comme avantAnd saying: That's the way, the world, it used to be
Avant que nos rêves commencent à exploser aux couturesBefore our dreams started bursting at the seams

On est là et on est prêtsWe're out here and we're ready
On est là et on est prêtsWe're here and we're ready
À diffuser l'apocalypse en directTo livestream the apocalypse
Peu importe si c'est joliI don't care if it's pretty
La vue est si belleThe view's so pretty
Du pont d'un navire en train de coulerFrom the deck of a sinking ship
Ouais, ohYeah, oh

Parce que tout est flamboyant sauf ma sérotonine, ouais'Cause everything is lit except my serotonin, yeah
Tout est flamboyant sauf mon cerveau en électricitéEverything is lit but my lightning bolt brain
Tout est flamboyantEverything is lit

Mais, bébé s'il te plaît, j'ai juste besoin de quelqu'un pour me tenirBut, baby please, I just need someone to hold me
Même si tu ne me connais même pasEven though you don't even know me
Oh, je brille dans la nuitOh, I'm going neon in the night time
OhOh

Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive

On dit que je devrais essayer la méditationThey say that I should try meditation
Mais je ne veux pas être avec mes propres penséesBut I don't want to be with my own thoughts
Ça n’a jamais vraiment semblé être un remèdeIt never felt that much like medication
Et je veux juste être ta cerise sur le gâteauAnd I just want to be your cherry on top

On est là et on est prêtsWe're out here and we're ready
On est là et on est prêtsWe're here and we're ready
À diffuser l'apocalypse en directTo livestream the apocalypse
Et je continue encore et encoreAnd I'm going on and on and on
Fais moi comme un charme sur ton collierMake me like a charm on your necklace
Oh, ton collierOh, your necklace

Oh, parce que tout est flamboyant sauf ma sérotonine, ouaisOh, 'cause everything is lit except my serotonin, yeah
Tout est flamboyant sauf mon cerveau en électricitéEverything is lit but my lightning bolt brain
Tout est flamboyantEverything is lit

Mais, bébé s'il te plaît, j'ai juste besoin de quelqu'un pour me tenirBut, baby please, I just need someone to hold me
Même si tu ne me connais même pasEven though you don't even know me
Oh, je brille dans la nuitOh, I'm going neon in the night time
OhOh

Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive

Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Pour être en vieTo be alive

Quand, quand, quand je disais : Laisse-moi tranquilleWhen, when, when I said: Leave me alone
Ce n'est pas tout à fait ce que je voulais direThis isn't quite what I meant
J'ai le blues de la quarantaineI got the quarantine blues
Mauvaises nouvelles, que reste-t-il ?Bad news, what's left?
On dirait que le vautour devient trop lourd pour volerSo it seems the vulture's getting too full to fly
OhOh

Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive

Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque, quelle époque pour être en vieWhat a time, what a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque, quelle époque pour être en vieWhat a time, what a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive
Quelle époque, quelle époque pour être en vieWhat a time, what a time to be alive
Quelle époque pour être en vieWhat a time to be alive

Parfois tu te demandes si on regarde vraiment en arrièreSometimes you wonder if we're ever looking back

Escrita por: Pete Wentz, Andrew J Hurley, Patrick Stump, Joe Trohman. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fall Out Boy y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección