Traducción generada automáticamente
Breaking The Loop
Fallen For Katniss
Rompiendo el Ciclo
Breaking The Loop
En la calma de la luz matutinaIn the quiet of the morning light
Me despierto con la misma pelea de siempreI wake up to the same old fight
El reloj avanza, el café se preparaThe clock ticks on, the coffee brews
El agarre de la rutina, como zapatos gastadosRoutine’s grip, like well-worn shoes
Pero en lo profundo de mi pechoBut somewhere deep within my chest
Una chispa se enciende, una búsqueda silenciosaA spark ignites, a silent quest
Un anhelo por una vista diferenteA yearning for a different view
Un punto de cambio, una oportunidad de renovarseA point of change, a chance to renew
Rompiendo el ciclo, salgo afueraBreaking the loop, I step outside
Lo mundano se desvanece, los colores chocanThe mundane fades, the colors collide
A través de la niebla del hábito, encuentro mi caminoThrough the fog of habit, I find my way
Hacia una encrucijada donde las decisiones oscilanTo a crossroad where choices sway
El metro zumba, la ciudad giraThe subway hums, the city whirls
Las caras se difuminan, como perlas distantesFaces blur, like distant pearls
Sin embargo, en esta prisa, un susurro creceYet in this rush, a whisper grows
Una melodía de sueños, una prosa secretaA melody of dreams, a secret prose
Y mientras el tren sacude su rielAnd as the train rattles on its track
Vislumbro una puerta, un mundo por descubrirI glimpse a door, a world to crack
Lo mundano se desvanece, los colores se enciendenThe mundane fades, the colors ignite
Un punto de inflexión, una oportunidad para volarA point of inflection, a chance to take flight
Rompiendo el ciclo, salgo afueraBreaking the loop, I step outside
Lo mundano se desvanece, los colores chocanThe mundane fades, the colors collide
A través de la niebla del hábito, encuentro mi caminoThrough the fog of habit, I find my way
Hacia una encrucijada donde las decisiones oscilanTo a crossroad where choices sway
Rompiendo el ciclo, salgo afueraBreaking the loop, I step outside
Lo mundano se desvanece, los colores chocanThe mundane fades, the colors collide
A través de la niebla del hábito, encuentro mi caminoThrough the fog of habit, I find my way
Hacia una encrucijada donde las decisiones oscilanTo a crossroad where choices sway
La rutina tiembla, las paredes se estrechanThe routine trembles, the walls thin
Siento la brisa, siento el sol comenzarI taste the breeze, feel the sun begin
El viejo guion se desmorona, uno nuevo se despliegaThe old script crumbles, a new one unfurls
Un punto de inflexión, donde la magia giraA point of inflection, where magic swirls
Rompiendo el ciclo, salgo afueraBreaking the loop, I step outside
Lo mundano se desvanece, los colores chocanThe mundane fades, the colors collide
A través de la niebla del hábito, encuentro mi caminoThrough the fog of habit, I find my way
Hacia una encrucijada donde las decisiones oscilanTo a crossroad where choices sway
Rompiendo el ciclo, salgo afueraBreaking the loop, I step outside
Lo mundano se desvanece, los colores chocanThe mundane fades, the colors collide
A través de la niebla del hábito, encuentro mi caminoThrough the fog of habit, I find my way
Hacia una encrucijada donde las decisiones oscilanTo a crossroad where choices sway
Y allí, al borde de lo conocidoAnd there, at the edge of the known
Salto, tropiezo, no estoy soloI leap, I stumble, I’m not alone
Porque la sinfonía más dulce de la vida comienzaFor life’s sweetest symphony begins
En el punto de inflexión, donde el cambio empiezaAt the point of inflection, where change begins



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fallen For Katniss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: