Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 491

Fashionably Late

Falling In Reverse

Letra

Elegantemente tarde

Fashionably Late

Son las nueve en punto en el punto y estoy saliendo con sus amigos otra vez
It's nine o'clock on the dot at the spot and I'm hanging with her friends again

Buen gusto, un lugar hermoso y estás a la moda tarde
Great taste, a beautiful place and you're fashionably late

Y no quiero ser ese tipo, eso te pone triste, te hace llorar de nuevo
And I don't want to be that guy, that makes you sad, makes you cry again

Sin duda lo siento por besarme con tus amigos, ve
Without a doubt I'm sorry about making out with your friends, go

Me encanta la forma en que esto comenzó, comenzó tan inocente
I love the way that this began, started off right so innocent

Te dejo saber, te dejo ir Quiero tu mejor amigo
I'm letting you know, I'm letting you go I want your best friend

Lo estoy renunciando y preguntando por qué pareces tan sorprendido y tan sorprendido
I'm givin' it up and asking why you seem so shocked and so surprised

Lo siento, duele, seguramente soy un idiota, entiendo por qué estás enojado
I'm sorry it hurts, I'm surely a jerk I understand why you're mad

No hable esa mierda cuando me devuelva la llamada de hecho, no actúe así
Don't talk that crap when you call me back as a matter of fact don't act like that

Todos saben que tienes razón, todos saben que estoy equivocado (¡equivocado!)
Everybody knows you're right, everybody knows I'm wrong (wrong!)

Son las nueve en punto en el punto y estoy saliendo con sus amigos otra vez
It's nine o'clock on the dot at the spot and I'm hanging with her friends again

Buen gusto, un lugar hermoso y estás a la moda tarde
Great taste, a beautiful place and you're fashionably late

Y no quiero ser ese tipo, eso te pone triste, te hace llorar de nuevo
And I don't want to be that guy, that makes you sad, makes you cry again

Sin duda lo siento por besarme con tus amigos, ¡mwah!
Without a doubt I'm sorry about making out with your friends, mwah!

No tiene nada que ver con cómo te ves, solo otra excusa para escribir un gancho
It's got nothing to do with how you look, just another excuse to write a hook

Te lo digo, a ella le gustó mi publicación en mi facebook
I'm letting you know, she liked my post up on my facebook

Y después de todo, no eres mi tipo, ¡pero todos tus amigos son bastante amables!
And after all you're not my type, but all your friends are pretty nice!

Sabes que eso significa, deja de hacer una escena y toma algunas palabras de consejo
You know that means, stop making a scene and take some words of advice

No hable esa mierda cuando me devuelva la llamada de hecho, no actúe así
Don't talk that crap when you call me back as a matter of fact don't act like that

Todos saben que tienes razón, todos saben que estoy equivocado (¿verdad?)
Everybody knows you're right, everybody knows I'm wrong (right?)

Son las nueve en punto en el punto y estoy saliendo con sus amigos otra vez
It's nine o'clock on the dot at the spot and I'm hanging with her friends again

Buen gusto, un lugar hermoso y estás a la moda tarde
Great taste, a beautiful place and you're fashionably late

Y no quiero ser ese tipo, eso te pone triste, te hace llorar de nuevo
And I don't want to be that guy, that makes you sad, makes you cry again

Sin duda lo siento por besarme con tus amigos
Without a doubt I'm sorry about making out with your friends

Y ahora tengo la conversación del tema, y sé que me estoy quedando sin tiempo (¡sí!)
And I've got the topic conversation now, and I know I'm running out of time (yeah!)

No es una demostración honesta ahora, no eres el único (no el único)
It's not an honest demonstration now, you're not the only one (not the only one)

No hable esa mierda cuando me devuelva la llamada de hecho, no actúe así
Don't talk that crap when you call me back as a matter of fact don't act like that

Todos saben que tienes razón, todos cantan
Everybody knows you're right, everybody sing along

No quiero ser ese tipo, eso te pone triste, te hace llorar de nuevo
I don't want to be that guy, that makes you sad, makes you cry again

Sin duda lo siento por follar a todos tus amigos (¿qué?)
Without a doubt I'm sorry about fucking all your friends (what?)

Son las nueve en punto en el punto y estoy saliendo con sus amigos otra vez
It's nine o'clock on the dot at the spot and I'm hanging with her friends again

Buen gusto, un lugar hermoso y estás a la moda tarde
Great taste, a beautiful place and you're fashionably late

Y no quiero ser ese tipo, eso te pone triste, te hace llorar de nuevo
And I don't want to be that guy, that makes you sad, makes you cry again

Sin duda lo siento por besarme con tus amigos
Without a doubt I'm sorry about making out with your friends

(Na, na, na, na, na, na ... besándose con tus amigos)
(Na, na, na, na, na, na... Making out with your friends)

Sin duda, perdón por tener sexo con todos tus amigos. ¡Decir ah! ¡decir ah! ¡decir ah!
Without a doubt, sorry about, having sex with all your friends! Ha! ha! ha!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Falling In Reverse e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção