Traducción generada automáticamente

I'm Not a Vampire (Revamped)
Falling In Reverse
Ich bin kein Vampir (Neuauflage)
I'm Not a Vampire (Revamped)
Nun, ich bin kein Vampir, aber ich fühle mich wie einerWell, I'm not a vampire, but I feel like one
Manchmal schlafe ich den ganzen Tag, weil ich das Sonnenlicht hasseSometimes I sleep all day 'cause I hate the sunlight
Meine Hände zittern immerMy hands are always shaking
Der Körper schmerzt ständig, und in der Dunkelheit ernähre ich michBody's always aching, and the dark is when I feed
Nun, ich kann jede Frau, die ich will, in mein Bett lockenWell, I can lure any woman that I want to in my bed with me
Und Whiskey scheint mein heiliges Wasser zu seinAnd whiskey seems to be my holy water
Und Mütter, schließt besser eure Türen und versteckt eure TöchterAnd mothers, better lock your doors and hide your daughters
Denn ich bin verrückt, ich kann es in meinen Knochen spüren'Cause I'm insane, I can feel it in my bones
Durch meine Adern fließend, wann bin ich so kalt geworden?Coursing through my veins, when did I become so cold?
Um Himmels willen, wo ist meine Selbstbeherrschung?For goodness sake, where is my self-control?
Wenn Zuhause da ist, wo mein Herz ist, dann hat mein Herz alle Hoffnung verlorenIf home is where my heart is, then my heart has lost all hope
Nun, ich bin kein ZombieWell, I'm not a zombie
Aber ich fühle mich heute wie einerBut I feel like one today
Selbstverschuldeter Koma, chemischer DämmerzustandSelf-induced comatose, chemical daze
Mein Kopf dreht sich ständig von dieser schwindeligen, verschwommenen Sicht und mein Magen hat genugMy head is always spinning from this dizzy blurry vision and my stomach has had enough
Ich fühle mich wie eine Frau, die schwanger ist, weil ich ständig kotzen mussI feel like a lady that is pregnant with a baby 'cause I'm always throwing up
Und hi, ich heiße Ronnie, ich bin süchtigAnd hi, my name is Ronnie, I'm an addict
Und Papa hätte mich niemals mit Black Sabbath großziehen sollenAnd daddy should've never raised me on Black Sabbath
Ich bin verrückt, ich kann es in meinen Knochen spürenI'm insane, I can feel it in my bones
Durch meine Adern fließend, wann bin ich so kalt geworden?Coursing through my veins, when did I become so cold?
Um Himmels willen, wo ist meine Selbstbeherrschung?For goodness sake, where is my self-control?
Wenn Zuhause da ist, wo mein Herz ist, dann hat mein Herz alle Hoffnung verlorenIf home is where my heart is, then my heart has lost all hope
Wann werdet ihr Sterblichen glauben? (er ist kein Vampir)When will you mortals believe? (he's not a vampire)
Ich will nur, dass die Welt blutet (er ist kein Vampir)I just want the world to bleed (he's not a vampire)
Lust beim Anblick deines Blutes (er ist kein Vampir)Lust at the sight of your blood (he's not a vampire)
Ich schwöre bei Gott, ich bin kein (er ist kein)I swear to God, I am not a (he is not a)
(Er ist kein)(He is not a)
Gott segne euch alle jetztSo God bless all of you now
Denn ich gehe direkt zur Hölle (direkt zur Hölle)'Cause I'm going straight to hell (straight to hell)
Und ich nehme euch mit mirAnd I'm taking you down with me
Weil ihr es verdammt gut wisstBecause you know damn well
Also schärfe ich meine Zähne, denn ich liebe, wie es sich anfühltSo I sharpen my teeth 'cause I love the way it feels
Wenn ich in deine Haut eindringe und das einzige ziehe, was echt istWhen I sink into your skin and draw the only thing that's real
Glaubst du mir nicht, soll ich es in Blut schreiben?You don't believe me, should I write it in blood?
Du solltest diesen verdammten Pfahl direkt in mein Herz treiben und versuchen zu fliehenYou better drive that fucking stake right down my heart and try to run
Verdammter Mistkerl, ich bin ein Vampir!Motherfucker, I'm a vampire!
Und ich bin verrückt, ich kann es in meinen Knochen spürenAnd I'm insane, I can feel it in my bones
Durch meine Adern fließend, wann bin ich so kalt geworden?Coursing through my veins, when did I become so cold?
Um Himmels willen, wo ist meine Selbstbeherrschung?For goodness sake, where is my self-control?
Wenn Zuhause da ist, wo mein Herz ist, dann hat mein Herz alles verlorenIf home is where my heart is, then my heart has lost all
Mein Herz hat verdammt alles verlorenHeart has fucking lost all
Mein Herz hat alle Hoffnung verlorenHeart has lost all hope
(Er hat alle Hoffnung verloren)(He's lost all hope)
(Er hat alle Hoffnung verloren)(He's lost all hope)
(Er hat alle Hoffnung verloren)(He's lost all hope)
Alle Hoffnung, mein Herz hat alle Hoffnung verlorenAll hope, my heart has lost all hope



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Falling In Reverse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: