Traducción generada automáticamente

8ème Mervielle
Fally Ipupa
8th Wonder
8ème Mervielle
Once again, you don't answer meEncore une fois, tu ne me reponds pas
Everything seems ordinary, but without you sadness takes hold of meTout semble banal, mais sans toi la tristesse m'empare
If you knew what it feels like to look at youSi tu savais ce que ça fait de te regarder
But the truth is that time doesn't wait for us (no)Mais la vérité, c'est que le temps lui ne nous attend pas (non)
Let me tell you that you are my gold ingotLaisse-moi te dire que tu es mon lingot d'or
Rocked by my voice and my arms when you fall asleepBercée par ma voix et mes bras quand tu t'endors
You who amaze meToi qui m'émerveilles
Without you, I lose sleepSans toi je perds le sommeil
I will heal your sorrowsJe soignerai tes peines
Nothing is the same anymorePlus rien n'est plus pareil
Nothing is the same anymorePlus rien n'est plus pareil
I wait for you to come back (come back)J'attends que tu reviennes (zonga)
Eighth wonderHuitième merveille
Everyone knows, everyone knows that I love youTout le monde sait, tout le monde sait que je t'aime
Everyone knows, no need to askTout le monde sait, pas besoin de demander
So much love to give, I don't deny you, mamaTant d'amour à donner, na benga yo maman
So much love to give for you, mamaTant d'amour à donner pona yo maman
For you, I can give everything, it's true, mamaPour toi je peux tout donner, c'est vrai maman
Smile at me, my princess, smile at me, my babySouris moi ma princesse, souris moi mon bébé
Aah, aah, aah, I love youAah, aah, aah je t'aime
Let me tell you that you are my gold ingotLaisse-moi te dire que tu es mon lingot d'or
Rocked by my voice and my arms when you fall asleepBercée par ma voix et mes bras quand tu t'endors
You who amaze meToi qui m'émerveilles
Without you, I lose sleepSans toi je perds le sommeil
I will heal your sorrowsJe soignerai tes peines
Nothing is the same anymoreRien n'est plus pareil
Nothing is the same anymoreRien n'est plus pareil
I wait for you to come back (come back)J'attends que tu reviennes (zonga)
Eighth wonderHuitième merveille
You are my baby of love, I tell you (I tell you)C'est toi mon bébé d'amour, na lela yo (na lela yo)
You are my baby of love, I adore you (I adore you)Oza mon bébé d'amour, na lova yo (na lova yo)
You are my baby of love, I tell you (I tell you)Oza mon bébé d'amour, na lela yo (na lela yo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fally Ipupa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: