Traducción generada automáticamente

8ème Mervielle
Fally Ipupa
Octava Maravilla
8ème Mervielle
Ah, ah-ahAh, ah-ah
ÁguilaAigle
Ngaï na ah-ahNgaï na ah-ah
Una vez más, no me respondesEncore une fois, tu ne me réponds pas
Todo parece normal, pero sin ti la tristeza me atrapaTout semble banal, mais sans toi la tristesse m'empare
Y si supieras lo que es mirarteEt si tu savais c'que ça fait de te regarder
Pero la verdad es que el tiempo, él no nos espera (no)Mais la vérité c'est que le temps, lui ne nous attend pas (non)
Déjame decirte que eres mi lingote de oroLaisse-moi te dire que tu es mon lingot d'or
Mezclada con mi voz y mis brazos cuando te duermesBercée par ma voix et mes bras quand tu t'endors
Tú que me asombrasToi qui m'émerveilles
Sin ti, pierdo el sueñoSans toi, j'perds le sommeil
Sanaré tus penasJe soignerai tes peines
Nada es igualPlus rien n'est plus pareil
Nada es igualPlus Rien n'est plus pareil
Espero que regreses (zonga)J'attends que tu reviennes (zonga)
Octava maravilla8ème merveille
Todo el mundo sabe, todo el mundo sabe que te amoTout le monde sait, tout le monde sait qu'je t'aime
Todo el mundo sabe, no hace falta preguntarTout le monde sait, pas besoin d'demander
Tanto amor por dar, na benga yo mamáTant d'amour à donner, na benga yo maman
Tanto amor por dar pona yo, mamáTant d'amour à donner pona yo, maman
Por ti, puedo darlo todo, es verdad, mamáPour toi, j'peux tout donner, c'est vrai, maman
Sonríeme mi princesa, sonríeme mi bebéSouris-moi ma princesse, souris-moi mon bébé
Ah-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, te amoAh-ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah, je t'aime
Déjame decirte que eres mi lingote de oroLaisse-moi te dire que tu es mon lingot d'or
Mezclada con mi voz y mis brazos cuando te duermesBercée par ma voix et mes bras quand tu t'endors
Tú que me asombrasToi qui m'émerveilles
Sin ti, pierdo el sueñoSans toi, j'perds le sommeil
Sanaré tus penasJe soignerai tes peines
Nada es igualPlus rien n'est plus pareil
Nada es igualPlus Rien n'est plus pareil
Espero que regreses (zonga)J'attends que tu reviennes (zonga)
Octava maravilla8ème merveille
Eres tú mi bebé de amor, na lela yo (na lela yo)C'est toi mon bébé d'amour, na lela yo (na lela yo)
Eres mi bebé de amor, na lova yo (na lova yo)Oza mon bébé d'amour, na lova yo (na lova yo)
Eres mi bebé de amor, na lela yo (na lela yo)Oza mon bébé d'amour, na lela yo (na lela yo)
TokooosTokooos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fally Ipupa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: