Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.514

Amour Assassin

Fally Ipupa

Letra

Significado

Moord Liefde

Amour Assassin

Azmak is terugAzmak, is back

Liefde van de bijbel, zo puurBolingo ya pasta na biblia
Vandaag ben ik Django, op de vluchtLelo ekomeli nga Django na munduki
Liefde van de liefde, met een rozenkransBolingo ya amour pe na chapelet
Vandaag ben ik een terrorist met bommenLelo ekomi terroriste na ba bombes
In de naam van de grote (Liefde)Na kombo ya mukuse (Bolingo)
Er zijn zoveel aanslagen, ja jaBa attentats ebele ye ye
Vandaag is mijn leven zonder genadeLelo esiblé vie na nga sans pitié
Ah, de persoon die ik liefhad, heeft me gered (Redden)Ah moto nalinga abwakeli nga (Sauvetage)
De slang heeft me gebeten, wo woNzoka atobola yango wo wo
Op gelijke hoogte met de netten, hoe dan ookNa égale ya ba ngando na bima ndenge nini

(Eerbetoon)(Dédicaces)

Liefde van kunstgrasBolingo ya pelouse synthétique
Vandaag is het een veld vol modder en stenenLelo ebongwami terrain ya milangi na mabanga
Liefde van de riem om mijn middelBolingo ceinture na loketo
Vandaag is het een slang die zich om me heen wikkeltLelo ebongwani n'ango serpent
Het doet me pijn, het gif in mijn bloedEswi nga, venin na yongo mbangu
De tijd zoekt een tegengif, te laatLe temps baluka antidote, trop tard
De grote naam, de liefdeKombo mukuse, l’amour
Er zijn zoveel schade, ja ja jaBa dégats ebele ye ye ye
Vandaag ben ik een gijzelaar, waar ben jij?Lelo ekangi nga n’otage, wapi yo

Azmak, jij hebt me de rug toegekeerdAzmak awa yo opesi nga le dos
Weet dat de zorgen op de weg liggenYeba soucis aza na nzela
Die pure kleintjes zijn de problemenBa pures petits nde ba problèmes
Zij zijn het die me in de war brengenBango oyo esi bakani nga
Zorg in gedachten, marteling voorafSouci na pensée, torture avant gout
Voor de dood is het al mijn lotAvant liwa ekomi yanga

Ah-ah-ah, de moord liefdeAh-ah-ah l'amour assassin
Ah-ah-ah, de moord liefdeAh-ah-ah l'amour assassin

Namituni, is dat jij of niet?Namituni est ce que eza se yo ou bien
Ze veranderen de persoon die ik in jou zieBa changer moto nakati ya poso na yo
Liefde is misselijkmakend in mijn mondBolingo ekomi nausée na monoko
Hart en ogen vol liefde, oh jaMotema na miso ya love intello oh ye
Ik weiger te luisteren naar de raad van mijn gevoel, vandaag ben ik gevallenNaboyaki koyoka conseille ya ba sens na nga, lelo nasuki par terre
Affectie heeft mijn hart geraakt, nooit meer zorgen zullen me rakenAffection eyebisaki motema na nga, kala te soucis ekoyingela nga
Ik sterf arm voor jou, ik ga zonder hart, zelfs geen liefde meerNakufi pauvre pona yo nakei sans motema zéro ata likuta ya love te
Ik huil tot het punt dat mijn ogen om vergiffenis vragen en infuus eisenNga naleli jusqu’au point mayi ya miso esengi pardon e reclamé perfusion
Ik ga dood, ehNga nazokufa eh

Ah-ah-ah, ah-ah-ahAh-ah-ah, ah-ah-ah
Azmak heeft me gedood, eh, heeft me gedood, ehAzmak abomi ngai eh, a tué ngai eh
Ah-ah-ah, de moord liefdeAh-ah-ah l’amour assassin
Ik ga dood, ehNga nazokufa eh
Ah-ah-ah, de moord liefdeAh-ah-ah l’amour assassin

Liefde is een middel dat ontbreekt in mijn leven, want het leidt me naar de doodBolingo ekomi moyen oyo ezangi dans ma vie, po emema nga vers liwa
Die van vrienden is een middel om naar geluk, glimlachen, en plezier te gaanOyo ya baninga moyen ya kokumba vers ba bonheurs, ba sourires, ba plaisirs à gogo
Ze hebben me snel de straat op gestuurd, ik heb geen seconde stilgezetenBalie nga mbangu bitabé na avenue ya ba makaku, nasali ata seconde te
De wereld heeft me de hand gegeven, ik zei vaarwel, het was echt adieuMokili epesi nga loboko nabanzaki au revoir, nzoka ezalaki adieu
De moeite die ik deed voor Azmak, strelingen, tederheid, ik gaf het, maar het bracht me verdrietBa effort na sala pona Azmak, caresse, tendresse napesa, afuti nga na ba chagrins
Azmak heeft me een ticket gegeven naar de bestemming van verdrietAzmak azueli nga billet destination lilita
Of ik ben de leerling van de liefde voor hemOr nga disciple ya love na ye

Azmak, ah-ah-ah, de moord liefdeAzmak, ah-ah-ah l’amour assassin

Azmak heeft me in de problemen gebrachtAzmak a mitié nga na soucis
Het land is mooi, maar de honger is gevangenMboka provision bien beau mais appetit eza emprisonné
Azmak kwam niet vrijwillig om me een kist te gevenAzmak abimi ne volontaire yako ponela nga cercueil
Van zijn model voor mijn doodYa modele na ye avant ma mort
Ik ben uitgeput, uitgeput, mijn leven heeft geen zorg meerNakomi epuisé, expiré, vie na nga ezo soin te

Ah Azmak, ze hebben me gestuurd, waar, naar de doodAh azmak, ba tindi nga, wapi, na liwa
Ah-ah-ah, de moord liefdeAh-ah-ah l’amour assassin

Liefde is een mooie zee om in te zwemmenBolingo eza ebale kitoko pona ko nager
Maar deze schoonheid is een schandaalMbe mbonge nango nde scandale
Liefde is een mooie bries om te voelenBolingo eza mopepe kitoko pona ko
Maar de storm in mij is het probleemVoler mais tempête na nga nde problème
Liefde is een schutter van eliteBolingo eza monduki ya ba tireur d’elite
Als je beroofd wordt, is het te ergSoki ebraquer yo mawa ye trop
Hier beroof je me, handen omhoog, huhhAwa ebraquer nga, haut les mains, huhh
Mevrouw, beweeg niet, kom met je trompetten naar buitenMadame ne bougez pas, sort na nga ba fanfards

(Padda paddaa eweelé)(Padda paddaa eweelé)
Ah-ah-ah, de moord liefdeAh-ah-ah l’amour assassin
Azmak heeft me gedood, ehAzmak abomi nga eh
Ah-ah-ah, de moord liefdeAh-ah-ah l’amour assassin

(Eerbetoon)(Dédicaces)

Azmak is sexy, ehAzmak aza sexy eh
Yaya, Amélia en Amanda zijn mooiYaya na amélia na amanda makukula

(Eerbetoon)(Dédicaces)

Oh ik hierOh ngai oyo
Ik vraag om een beetje liefdeNasengi mwa crèche ya love
Azmak weigert, zegt tegen me nulAzmak aboyi, alobi na nga zero
Ik ben gevallen, ik ben gebroken, op de grondAtakutu naleli, namibwaki, na mabele
Ze doen niets, jij nietsEzo sala, yo rien
Jongen, meester, je hebt het verknaldMwana maître wijo luabeya

(Eerbetoon)(Dédicaces)

Jongen, mama, je hebt het slecht gedaan (ik vraag om een beetje liefde)Mwana maman odée mabaya (na sengi mwa crèche ya love)
Azmak weigert, zegt tegen me nulAzmak aboyi, alobi na nga zero
Ik ben gevallen, ik ben gebroken, op de grondAtakutu na leli, na mi bwaki, na mabele
Ze doen niets, jij nietsEzo sala, yo rien

Azmak heeft me gedood, eh (ah-ah-ah, de moord liefde)Azmak obomi ngai eh (ah-ah-ah l’amour assassin)
Mijn leven is voorbij, ja, je lijdt (ah-ah-ah, de moord liefde)Vie na nga passi yehh, o souffrance (ah-ah-ah l’amour assassin)
Ik ga dood, eh (ah-ah-ah, de moord liefde)Nga nazokufa ehh (ah-ah-ah l’amour assassin)
Freddy en Da Silva, tot het einde (ah-ah-ah, de moord liefde)Freddy et da silva sekera (ah-ah-ah l’amour assassin)
Blaise, ze zijn aan het vechtenBlaise bapobola

(Eerbetoon)(Dédicaces)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fally Ipupa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección