Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.155

Associé (feat. Montana Kamenga e Dede Djasco)

Fally Ipupa

Letra

Geassocieerd (feat. Montana Kamenga en Dede Djasco)

Associé (feat. Montana Kamenga e Dede Djasco)

Geassocieerd, geassocieerdAssoc, associé
De keizer Tchatcho Mbala KashogiL'empereur Tchatcho Mbala Kashogi
Diamanten zo groot als de achterruit van een autoBa diamants ebele lokola pare-brise ya car arrière epanzani
Maar geef ook liefde aan mijMais pesa pe bolingo ti
De president Malik Thoé heel, heel sterkLe président Malik Thoé très très fort
Youyou Clinton in AbidjanYouyou Clinton à Abidjan
GeassocieerdAssoc

Geassocieerd met mijAssocié na ngai
Kijk hoe mijn mond de leugen afwijst, teruggedrongen voor de ogenTala ndenge monoko eboyi lokuta e refoulé epayi ya miso
Ogen die niet zeggen wat ze denken, ze lezen alleen waterMiso pe lokola ye alobaka te, atangisi be mayi
De dief zal me om twaalf uur pakken, wat heb ik gedaan?Moyibi mobimba akoteli ngai na midi, ayibi kaka mbeto nasala nini?

Maar liefde is als een deal van NintendoMais bolingo ezali lokola lisano ya Nintendo
Het gebeurt alleen waar de prijs goed isE pratiquamaka se epayi nionso prise ezali

Maar wat heb je gedaan, je hebt me bedrogenMais y'osali nini, oyibi nga mbeto
Je hebt de bank, het tapijt en alles vergetenY'obosani canapé, tapis pe ezali
Maar je hebt gereedschap gestolen, je hebt de vakman vergetenMais y'oyibi outillage, obosani artisan
Vakman is mijn schat, Tchatcho MbalaArtisan nde chéri na ngai, Tchatcho Mbala
Mijn schat, je zegt tegen mijChéri na ngai y'olobaka na ngai
Mijn liefde voor jou, zelfs de dood kan het niet scheidenBolingo ya nga na yo, ata liwa ekokabola te
Waarom breek je mijn hart, om zo'n klein ding, Papa?Pourquoi y'obongoli motema, likolo ya likambo moke Papa?
Het lijkt alsof je me al lang vergeten bent, Tchatcho MbalaOn dirait okananga wuta kala, Tchatcho Mbala
Het lijkt alsof je me met een zwaard in je hart steektOn dirait okangela nga kanda na motema

EerbetoonDédicace

Tcha-tcho, ik dacht dat die liefde echt was (je gaat me niet vergeten)Tcha-tcho nakanisaki bolingo yango ezalaki ya solo (nzoka okosaka n'o ngai)
De keren dat ik dacht dat die liefde echt wasMbala na kanisaki bolingo yango ezalaki ya solo

Tchatcho, je profiteert van mijn zwakte, want de dief zal me om twaalf uur pakkenTchatcho o profiter na faiblesse, po moyibi akoteli nga na ndako (na midi)
Ik heb een fout gemaakt met mijn telefoon, een verkeerde nummer dat bij iemand anders beldeNga nasali bozoba portable erreur chiffre moko e sonner epayi ya (moto mususu)
Mama (een toegegeven fout is half vergeven)Mama (une faute avouée est à moitié pardonnée)
Is half vergeven (een toegegeven fout is half vergeven)Est à moitié pardonnée (une faute avouée est à moitié pardonnée)
Tchatcho, sorry, kom terug (een keer)Tchatcho pardon zonga (Mbala)
Ik geloof dat de fout van mij is (Tchatcho)Nandimi faute eza ya nga (Tchatcho)
Een keer, sorry, kom terug naar mij (een keer)Mbala pardon o zongela ngai (Mbala)
Ik geloof dat de fout van mij is (Tchatcho)Nandimi faute eza ya ngai (Tchatcho)
Ik heb het huis open gelaten omdat we alleen om twaalf uur warenNatikaki ndako polele po tozalaki kaka midi
Ik wilde het huis luchten, de dief van de liefde is binnengekomenNalingaki na aerer ndako, moyibi ya bolingo akoti
Vergeef meLimbisa na yo ngai
Sorry schatPardon chéri
Tchatcho, je hebt me een koffer gegeven, wie neem ik mee, wie laat ik achter?Tchatcho okomisi ngai valise, na mema nani, na boya nani?
Open de deur en de schuilplaats, van buiten is het ook zoTombola bwaka pe ngwanzu, ya poto pe ezali
Schat, je neemt me niet mee, je maakt me zelfs niet natChéri yak'ozua no ngai, okomisa nga ata baignoire
Want elke dag ben je bezig, ik blijf in jouw schaduwPo tous les jours yo osokolaka, nafanda na poso na yo
Tchatcho gaf me zuur, hij zag dat ik te laat wasTchatcho apesi ngai acide, ye amoni mondoki nde retard
Ik sterf, ik laat hem, hij leeft zijn leven, hij heeft me vermoordNakufa natika ye, y'asala vie na ye, abomi nga

Liefde, liefde doet pijnBolingo, bolingo esalaka pasi
Als je iemand met heel je hart wiltSoki olingi moto na motema mobimba
En toch bij hem isEt pourtant epayi na ye
Hij heeft je niet in zijn hartAtiaki yo na motema te
Alleen maar met de siliconen van de hemelNzoka na silicone ya libele
Als je de siliconen van de liefde weghaalt, waar gaat het dan heen?Soki alongoli silicone bolingo mpe, ekeyi nango

[Montana Kamenga][Montana Kamenga]
Ma M'Pama (hum Top der Toppen)Ma M'Pama (hum Sommet des Sommets)
Mama in PupoMama na Pupo
Ma'Vita van BeyaMa'Vita ya Beya
Want vandaag zullen ze me verbazen hoe ik in een shirt loop in de winter en met allesPo lelo bazokamwa nga ndenge nazotambola na chemise en plein hiver pe na kotoko nionso
Want ik hou van jou, dat heb ik je gezegd, meer dan de vervoeging van het werkwoord geven in het leven van de mensen (Conclusho Renverso)Po je t'aime oyo nalobelaki yo eleki conjugaison ya verbe donner na vie ya mobola n'ebele (Conclusho Renverso)
Dat heeft een terugkeer in mijn hart veroorzaaktYango esali retour na motema
Zorgen hebben me een zwarte jas gegevenSouci elatisa nga manteau ya nkewa

Liefde, liefde doet pijnBolingo, bolingo esalaka pasi
Als je iemand met heel je hart wiltSoki olingi moto na motema mobimba
En toch bij hem isEt pourtant epayi na ye
Hij heeft je niet in zijn hartAtiaki yo na motema te
Alleen maar met de siliconen van de hemelNzoka na silicone ya libele
Als je de siliconen van de liefde weghaalt, waar gaat het dan heen?Soki alongoli silicone bolingo mpe, ekeyi nango

[Dede Djasco][Dede Djasco]
Wat een verdriet, Eldepio, wie laat je me zo?Mawa Eldepio nani otika nga'awa
Ik schrijf hier in de luchtKolemba awa na ngo
Jouw liefde doet me lijdenAmour na yo ekomi'o faire souffrir
Ik kan het niet aanNazokoka te
Is het jouw schuld, heb ik iets verkeerd gedaan?Est-ce qu'epa na yo, mabe nasali?
Ik weet het niet, Emma, ik ben met LaraNayeba wo wo wo Emma na nga Lara

Liefde, liefde doet pijnBolingo, bolingo esalaka pasi
Als je iemand met heel je hart wiltSoki olingi moto na motema mobimba
En toch bij hem isEt pourtant epayi na ye
Hij heeft je niet in zijn hartAtiaki yo na motema te
Alleen maar met de siliconen van de hemelNzoka na silicone ya libele
Als je de siliconen van de liefde weghaalt, waar gaat het dan heen?Soki alongoli silicone bolingo mpe, ekeyi nango

EerbetoonDédicace

EerbetoonDédicace
Maar ik weet dat liefde slecht is en goedMais nayebi bolingo eza mabe na malamu
WaaromPourquoi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fally Ipupa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección