Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 218
Letra

Bomba

Bombe

Si me dejas verSoki na yebaki
Pero no quiero que mi mamá me dé a luzMais na sengaki maman abota ngai té
Me las arreglé para encontrar mi lugar en este mundoNa débrouillé ata place na libumu na yé
Me ocultoNa camoufler
Si es el único modo de saber lo que es el amorSoki eza seul moyen ya koyeba bolingo té
Dios, ¿no puedes ayudarme?Nzambé na nga est-ce qu'okokaki té?
Evitar el encuentro de papá y mamáKo empêcher rencontre ya papa na maman na ngai
El amor no existeBolingo ezala té
Por lo menos no en la vida de los enamorados, wo wo woPona na ya té na mokoli ya ba amoureux wo wo wo
Me defiendo incluso de la mirada de un muertoNa defa ata misu ya moto ya liboma
Para ver las cosas de otra maneraPona monaka makambo autrement
Terraza, piscina, villaTerrasse, piscine, fulu, villa
El sufrimiento del amor se siente normalPasi ya bolingo na mona ango normal
Sí, por los píxeles de mis ojos, me dueleYeeh, po ba pixel ya miso na nga somo
Todo lo malo del amor está ampliadoMabé nionso ya bolingo eza zoomé
Me aferro a ella, deja de hacerme sufrirNa bondeli yé atika pona zo souffrir
Es como si estuviera enviando mensajes en la camaC'est comme si na zo pesana ba messages na litoyi
Wo wo wo wo wo wo wo woWo wo wo wo wo wo wo wo

Ay, oh, el amor se ha vuelto un desastreMawa oh, amour ekomi libaku ya mabé
Cariño, me has dejado una bomba de problemas, el conteo está trucadoChérie atieli nga bombe ya soucis, décompte eza truqué
Quiero 60 minutos, pero son solo 60 segundosNa boulé 60 minutes nzoka 60 secondes
El tiempo para desactivar es demasiado tarde, ya me golpeóLe temps na désamorcer trop tard ebeti kano
Te quiero, amor, en KansaïNa wé pona amour na yo Kansaï
Ay, oh, el amor se ha vuelto un desastreMawa oh, amour ekomi libaku ya mabé
Cariño, me has dejado una bomba de problemas, el conteo está trucadoChérie atieli nga bombe ya soucis, décompte eza truqué
Quiero 60 minutos, pero son solo 60 segundosNa boulé 60 minutes nzoka 60 secondes
El tiempo para desactivar es demasiado tarde, ya me golpeóLe temps na désamorcer trop tard ebeti kano
Te quiero, amor, en KansaïNa wé pona amour na yo Kansaï

La serpiente te muerde en la manoNyoka asui yo na mosapi kanga singa na loboko
Pero en el corazón, ¿dónde te agarras?Kasi na motema okanga singa wapi eh
Veneno en el mundo, la miel puede salvartePoison na libumu, miel ekoki'o sauver yo
Problemas en el corazón, la miel pide abandonoSoucis na motema, miel esengi abandon
Suerte de un niño desconocido para tiSort ya mwana bato inconnu pona yo
Moussa, para escribir en mis labiosMoussa ya ko pepa pinzoli na misu na nga
Porque se ha vuelto un gran problemaPo ekomisi matama muselu
La alegría se desliza, no se quedaEsengo ezo glisser, ezo koko fanda té
La sonrisa no es deseada, el olor de las lágrimas es tristeSourire elingaka té, odeur ya mayi ya miso mawa
El río no tiene peces, pero los pescadores están en la miseriaEbalé ezangi mbisi té mais pêcheurs alali nzala
El matrimonio existe, pero el amor no tiene afectoLibala eza mais amour ekelela affection
El ladrillo en la obra se convierte en el trabajo del albañilBrique na chantier ekomaka pé kiti ya maçon
Yo no tengo afecto, en Kansaï, ehNga na zanga ba affection n'o Kansaï eh

Ay, oh, el amor se ha vuelto un desastreMawa oh, amour ekomi libaku ya mabé
Cariño, me has dejado una bomba de problemas, el conteo está trucadoChérie atieli nga bombe ya soucis, décompte eza truqué
Quiero 60 minutos, pero son solo 60 segundosNa boulé 60 minutes nzoka 60 secondes
El tiempo para desactivar es demasiado tarde, ya me golpeóLe temps na désamorcer trop tard ebeti kano
Te quiero, amor, en KansaïNa wé pona amour na yo Kansaï
Ay, oh, el amor se ha vuelto un desastreMawa oh, amour ekomi libaku ya mabé
Cariño, me has dejado una bomba de problemas, el conteo está trucadoChérie atieli nga bombe ya soucis, décompte eza truqué
Quiero 60 minutos, pero son solo 60 segundosNa boulé 60 minutes nzoka 60 secondes
El tiempo para desactivar es demasiado tarde, ya me golpeóLe temps na désamorcer trop tard ebeti kano
Te quiero, amor, en KansaïNa wé pona amour na yo Kansaï

Antibióticos matan los microbios en el cuerpoAntibiotique echassaka microbe na nzoto
¿Qué va a perseguir mis problemas?Nini eko pourchasser ya nga soucis
Sin ti no puedo, Moussa, en míSans toi nazo koka té Moussa Kansaï na nga
Olvida, ignora, haz lo que quieras, yo te quieroFinga, beta, ignorer nga sala nionso yo olingi
Pero sabes que realmente te amoMais yeba que nga vraiment na lingaka yo
Ellos solo te siguen por interésBango balandaka yo kaka sé n'intêret
Un día te darás cuenta, pero será demasiado tardeUn jour oko réaliser puis eko zala mua trop tard
Pero yo siempre estaré aquí para ti, Kansaï, ehMais moi je serais toujours là pour toi Kansaï eh
Siempre estaré pensando en ti, MoussaNa kozala toujours pené n'o Moussa

Ay, oh, el amor se ha vuelto un desastreMawa oh, amour ekomi libaku ya mabé
Cariño, me has dejado una bomba de problemas, el conteo está trucadoChérie atieli nga bombe ya soucis, décompte eza truqué
Quiero 60 minutos, pero son solo 60 segundosNa boulé 60 minutes nzoka 60 secondes
El tiempo para desactivar es demasiado tarde, ya me golpeóLe temps na désamorcer trop tard ebeti kano
Te quiero, amor, en KansaïNa wé pona amour na yo Kansaï
Ay, oh, el amor se ha vuelto un desastreMawa oh, amour ekomi libaku ya mabé
Cariño, me has dejado una bomba de problemas, el conteo está trucadoChérie atieli nga bombe ya soucis, décompte eza truqué
Quiero 60 minutos, pero son solo 60 segundosNa boulé 60 minutes nzoka 60 secondes
El tiempo para desactivar es demasiado tarde, ya me golpeóLe temps na désamorcer trop tard ebeti kano
Te quiero, amor, en KansaïNa wé pona amour na yo Kansaï

Ah, el mundo dueleAh mokili pasi
Esto es el primer hijo de los sufrimientosOyo ezali mwana ya liboso ya ba souffrances
El dolor de las miseriasKoko ya ba misères
El sufrimiento le dice al hombre: Esto es mi muertePasi eleki na yebisi mobali: Oyo eza liwa na ngai
La gente también le dice a alguien que no estáBatu pé na yebisi mutu azo kipé azali té
Eso le dice al hombre: Solo regreso a donde está mi mamáYango na yebisi mobali: Na zonga kaka epa ya maman
Porque el sufrimiento es mayor, mamá no deja a su hijoPo misère eleki, maman aboyaka mwana na yé té
Escucho al hombre decirNayoka mobali alobi
Oh, me has marcado, mamá, piensas que estoy sin mi mamá, yo también regreso a donde está mi mamáOh ozo griffelé nga maman okanisi nga na zanga maman nga pé na zongi epa maman na ngai
Soy, eh, esto es realmente un actor de películaNa tié Eh oyo penza acteur ya film
Un asunto sorprendenteLikambo ya kokamwa
Le pregunto: Bueno, esos 9 hijos que me disteNa tuni yé: Ebongo bana 9 oyo obotisa ngai
Tus hijos, mis hijos, ¿dónde están?Bana na yo bana na ngai, to ko suka na bango wapi
Los hermanos increíbles, escuchen la respuesta del hombreBa ndeko incroyable, bo yoka réponse ya mobali
Oh, como se ha vuelto un asunto de ir a donde las mamásOh lokola ekomi makambo ya ko kendé epa ba maman
Los hijos también van a donde sus mamásBana pé ba kendé epa maman na bango
Eh, los hermanos, uno en el sufrimiento de mi familia y los 9 hijosEh ba ndeko na moko na pasi ya libota na nga na bana 9
El hombre me dejó, qué penaMobali atiki ngai, mawa

Ay, oh, ay, ohMawa oh, mawa oh
Ay, oh, ay, ohMawa oh, mawa oh
Ay, para mí, hoy me dueleMawa na ngai, bilaki nga lelo bikoki
Oh, imagina eeeh, imagina eehOh ima eeeh ima eeh

Ay, oh, el amor se ha vuelto un desastreMawa oh, amour ekomi libaku ya mabé
Cariño, me has dejado una bomba de problemas, el conteo está trucadoChérie atieli nga bombe ya soucis, décompte eza truqué
Quiero 60 minutos, pero son solo 60 segundosNa boulé 60 minutes nzoka 60 secondes
El tiempo para desactivar es demasiado tarde, ya me golpeóLe temps na désamorcer trop tard ebeti kano
Te quiero, amor, en KansaïNa wé pona amour na yo Kansaï
Ay, oh, el amor se ha vuelto un desastreMawa oh, amour ekomi libaku ya mabé
Cariño, me has dejado una bomba de problemas, el conteo está trucadoChérie atieli nga bombe ya soucis, décompte eza truqué
Quiero 60 minutos, pero son solo 60 segundosNa boulé 60 minutes nzoka 60 secondes
El tiempo para desactivar es demasiado tarde, ya me golpeóLe temps na désamorcer trop tard ebeti kano
Te quiero, amor, en KansaïNa wé pona amour na yo Kansaï

Ay, oh, ay, ohMawa oh, mawa oh
Ay, oh, ay, ohMawa oh, mawa oh
Ay, para mí, hoy me dueleMawa na ngai, biliaki nga lelo bikoki
Oh, imagina oh, imagina eehOh ima oh ima eeh
Oh, imagina oh, imagina ehOh ima oh ima eh
Ay, para mí, hoy me dueleMawa na ngai, biliaki nga lelo bikoki


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fally Ipupa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección