Traducción generada automáticamente

Date d'Anniversaire
Fally Ipupa
Geburtstag
Date d'Anniversaire
AhAh
Geburtstag, Foto vom König, der König Elvis MudibunduDate d'anniversaire, photo le roi, the king Elvis mudibundu
Déborah Bora Mosengo, Atlanta von Yve MosengoDéborah Bora Mosengo, atlanta ya Yve Mosengo
Die Liebe macht mich einsam, traurigL'amour e komisa nga isolée, éplorée
Und doch habe ich jeden Tag Freunde um michEt pourtant epa baninga bisengo tous les jours
Aber in der Welt der Liebe bin ich immer alleinMais na lopango ya bolingo na ngai toujours mandalala
Mein Kummer ist, dass ich die Person, die ich geliebt habe, verloren habeMatanga na ngai se moto na lingaki
Mein Herz ist immer verletztMotema na ngai toujours éprouvé
Deshalb strahlt dieses Glück nicht auf mein GesichtC'est pourquoi esengo esi ebosana visage na ngai
Mein Mund sagt, es ist alles in OrdnungMonoko na ngai ata elobi esala semblant
Doch ich lache nur, um zu lachen, ich muss weinenE seka suka suka ko seka il faut na lela
Die Tränen fließen, aber der Wein der Tränen ist nicht daMisu evimbi mais mayi ya misu eza té
Nur der Wein der Tränen bleibt im HerzenNzoka mayi ya misu etangaka na motema
Es bringt mehr Schmerz als FreudeE piaka pasi koleka oyo ya matama
Der Weg der Liebe birgt GefahrenNzela love etonda ba dangers
Ich blute wie ein LachenNazo saigner neti liseki
Sorgen nehmen mir die Lust am LebenSouci esilisaka l'envie de vivre
Mein Schatz, Elvis (König)Chéri na nga Elvis (King)
Elvis, mein Foto vom König (Der König)Elvis na nga photo le roi (Le King)
Mein Schatz, du bist mein (Mudibundu)Chéri na nga oza ya nga (Mudibundu)
Elvis, mein Foto vom KönigElvis na ngai photo le roi
Mein Geburtstag, du bist mein FavoritDate d'anniversaire na ngai o préféré
Er wird wieder zum Todestag für michE koma lisusu date ya liwa na nga
Du hast mich nur am Tag der Geburt abgelehntO boyi nga kaka mokolo na botama
Elvis, du bringst Freude in mein LebenElvis o bengana esengo na vie na nga
Schlaflosigkeit hat Platz in meinen AugenInsomnie ezwa place na ba butu na nga
Ich kann nicht schlafen ohne SchlaftablettenNa lalaka te sans somnifère
Meine Gesundheit, oh, du nimmst sie weg, eeehSanté na nga o boma yango eeeh
Mein Geburtstag, du bist mein FavoritDate d'anniversaire na ngai o préféré
Er wird wieder zum Todestag für michE koma lisusu date ya liwa na nga
Du hast mich nur am Tag der Geburt abgelehntO boyi nga kaka mokolo na botama
Elvis, du bringst Freude in mein LebenElvis o bengana esengo na vie na nga
Schlaflosigkeit hat Platz in meinen AugenInsomnie ezwa place na ba butu na nga
Ich kann nicht schlafen ohne SchlaftablettenNa lalaka te sans somnifère
Meine Gesundheit, der König, oh, du nimmst sie weg, eeehSanté na nga le King o boma yango eeeh
Elvis, du weißt, dass in meinem Herzen nur du bistElvis o yebi que na motema na nga eza se yo
Aber warum bleibt meine Liebe in deinem Herzen nicht?Mais pourquoi bolingo na ngai na motema nayo ezo vanda te
Trotz all der Traurigkeit, die ich im Herzen trageMalgré ba chagrins nionso oyo na bomba na motema
Sind all meine Bemühungen negativBa efforts na ngai nionso résultat négatif
Das Glück zieht sich aus meiner Liebe zurückEsengo esi ekoma retraité na bolingo na ngai
Weil Sorgen den ganzen Raum in meinem Herzen einnehmenParce-que souci e occupa espace nionso ya motema
Geschenke können mir für einen Moment ein Lächeln schenken, das ist wahrBa cadeaux e koki kopesa nga mwa temps ya sourire c'est vrai
Niemals können sie die Spuren der Sorgen im Magen auslöschenJamais e koki ko effacer ba traces ya soucis ya estomac
Selbst ein Diamant von hunderttausend Karat kann das Herz eines Menschen, der um seine Liebe weint, nicht heilenAta diamant ya cent-mille carats jamais ekoki ko kitisa motema ya moto oyo azo lela bolingo na ye nuit et jour
Aber die Anwesenheit einer geliebten Person hat null KaratMais présence ya moto o linga eza zéro carat
Aber sie kann dein Herz für immer beruhigenMais e koki ko apaiser motema na yo pour toujours
Meine Liebe, eeh eeehBolingo na ngai eeh eeeh
Mein Geburtstag, du bist mein FavoritDate d'anniversaire na ngai o préféré
Er wird wieder zum Todestag für michE koma lisusu date ya liwa na nga
Du hast mich nur am Tag der Geburt abgelehntO boyi nga kaka mokolo na botama
Elvis, du bringst Freude in mein LebenElvis o bengana esengo na vie na nga
Schlaflosigkeit hat Platz in meinen AugenInsomnie ezwa place na ba butu na nga
Ich kann nicht schlafen ohne SchlaftablettenNa lalaka te sans somnifère
Meine Gesundheit, oh, du nimmst sie weg, eeehSanté na nga o boma yango eeeh
Mein Geburtstag, du bist mein FavoritDate d'anniversaire na ngai o préféré
Er wird wieder zum Todestag für michE koma lisusu date ya liwa na nga
Du hast mich nur am Tag der Geburt abgelehntO boyi nga kaka mokolo na botama
Elvis, du bringst Freude in mein LebenElvis o bengana esengo na vie na nga
Schlaflosigkeit hat Platz in meinen AugenInsomnie ezwa place na ba butu na nga
Ich kann nicht schlafen ohne SchlaftablettenNa lalaka te sans somnifère
Meine Gesundheit, der König, oh, du nimmst sie weg, eeehSanté na nga le King o boma yango eeeh
Selbst im Schatten des TeufelsAta na ebembe ya ndoki
Spielt die Musik GottesMusique ya Nzambe pe e betaka
Aber warum nimmst du mir das Privileg deiner Liebe?Mais o pimi nga privilège ya bolingo na yo pourquoi?
Deine Liebe wird zu einer Krankheit, ElvisBolingo na yo e koma n'ango ata fulu Elvis
Solo wird mich mit der Krankheit der Liebe ansteckenSolo n'ango e contaminer nga maladie d'amour
Statt an Typhus zu sterben, sterbe ich an deiner LiebeAu lieu na kufa na typhoïde na kufa na nga na bolingo n'o
Ich gehe ins Paradies, um den Engeln beizutretenNa kende paradis na rejoindre ba angelus
Meine Liebe, eeh eeehBolingo na nga eeh eeeh
Wenn du Elvis siehstSoki o moni Elvis
Wenn du den König siehstSoki o moni le roi
Wenn du den König siehstSoki o moni le king
Wenn du Izé Bola siehstSoki o moni Izé Bola
Wenn du Papson Izé Bonga, Bouboule Mobunga siehst, ihre Lieder erklingen, unsere Lieder erklingenSoki o moni Papson Izé Bonga, Bouboule Mobunga bilongi na bango e kokana Bilongi na biso e kokana
Wenn du Fally siehst, eeehSoki omoni Fally eeeh
Wenn du Ipupa siehstSoki o moni Ipupa
Wenn du el Mara siehstSoki o moni el Mara
Wenn du Angel Temo siehstSoki o moni Angel Temo
Wenn du Stella Stelmack und Angel Muswahili siehstSoki o moni Stella Stelmack na Angel Muswahili
Mein Geburtstag, du bist mein FavoritDate d'anniversaire na ngai o préféré
Er wird wieder zum Todestag für michE koma lisusu date ya liwa na nga
Du hast mich nur am Tag der Geburt abgelehntO boyi nga kaka mokolo na botama
Elvis, du bringst Freude in mein LebenElvis o bengana esengo na vie na nga
Schlaflosigkeit hat Platz in meinen AugenInsomnie ezwa place na ba butu na nga
Ich kann nicht schlafen ohne SchlaftablettenNa lalaka te sans somnifère
Meine Gesundheit, oh, du nimmst sie weg, eeehSanté na nga o boma yango eeeh
Mein Geburtstag, du bist mein FavoritDate d'anniversaire na ngai o préféré
Er wird wieder zum Todestag für michE koma lisusu date ya liwa na nga
Du hast mich nur am Tag der Geburt abgelehntO boyi nga kaka mokolo na botama
Elvis, du bringst Freude in mein LebenElvis o bengana esengo na vie na nga
Schlaflosigkeit hat Platz in meinen AugenInsomnie ezwa place na ba butu na nga
Ich kann nicht schlafen ohne SchlaftablettenNa lalaka te sans somnifère
Meine Gesundheit, der König, oh, du nimmst sie weg, eeehSanté na nga le King o boma yango eeeh
Wenn du Lady Nsona siehstSoki o moni Lady Nsona
Wenn du Philo Bambi siehstSoki o moni Philo Bambi
Wenn du Arlette Yeta siehstSoki o moni Arlette Yeta
Wenn du die Liebe nicht nur im Herzen hältstSoki o bungisi bolingo kanga kaka motema
Gib alles in die Hände Gottes.Pesa nionso na maboko ya Nzambe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fally Ipupa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: