Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.825

Disqualifié

Fally Ipupa

Letra

Significado

Disqualifiziert

Disqualifié

Ah, disqualifiziertAh, disqualifié
Jeancy Mayasi Forza Italia, Malina und Chris Novi MayasiJeancy Mayasi Forza Italia, Malina et Chris Novi Mayasi
Dany Mayasi, Vero MangoyDany Mayasi, Vero Mangoy
Cornely Malongi von Bénédicte MalongiCornely Malongi ya Bénédicte Malongi
Henriette Kajinga TrainerinHenriette Kajinga coach
Bob BobazolaBob Bobazola

Esaïe Nzingula, Colonel Bonabo KitutaEsaïe Nzingula, Colonel Bonabo Kituta

Jeancy weiß, ich bete dreimalJeancy yeba na sambelaka trois fois
Aber ich denke an dich mehr als dreimal am TagMais na kanisaka yo plus de trois fois par jour
Jeancy weiß, ich bete dreimalJeancy yeba na sambelaka trois fois
Aber ich denke an dich mehr als dreimal am TagMais na kanisaka yo plus de trois fois par jour

Lass mich nicht im Stich, auch wenn du weit weg bist, JeancyKo tika ngayi té, mosika n'o Jeancy
Wir sind füreinander bestimmt, die Prophezeiung ist wahr, ich bin verwurzelt in dirToza fait l'un pour l'autre prophétie esi ebima, nga naza nzeté yo ndé racine
Zuneigung ist wie ein Vitamin für meinen MagenAffection n'o ndé vitamine y'estomac na nga
Die Liebe ist blind, aber nicht taubL'amour est aveugle mais pas sourd-muet
Lass mich dir all meine Liebe gestehenLaisse-moi te confesser tout mon amour pour toi

Du bist es, Jeancy, der Frieden in mir schafft, eehYo ndé ozali, Jeancy fabriquant ya kimia na ngayi eeh
Egal welche Probleme, du machst meinen Tag fröhlichQuelque soit ba problèmes, ba soucis, o rendreaka journée na ngayi joviale

Jeancy weiß, ich bete dreimalJeancy yeba na sambelaka trois fois
Aber ich denke an dich mehr als dreimal am TagMais na kanisaka yo plus de trois fois par jour
Jeancy weiß, ich bete dreimalJeancy yeba na sambelaka trois fois
Aber ich denke an dich mehr als dreimal am TagMais na kanisaka yo plus de trois fois par jour

Monoko na nga yo-yo, es ist Zeit zu sagen, ich liebe dich, bevor du mich verlässt, JeancyMonoko na nga yo-yo, esi ebosana ko loba je t'aime banda y'otika nga Jeancy
Du hast die Pflanzen der Enttäuschung in meinem HerzenY'olona ba plantes ya déception na motema na ngayi
Sieh, wie die Sorgen wie Samen wachsenTala ndengé ekomi'obota ba graines ya souci
Ich habe seitdem an Wert verloren, seit du mich abgelehnt hastNga nasila ndé valeur depuis y'oboyi nga
Wie ein verwundeter Kämpfer, der vor dem Kampf stehtLokola biteku-teku liboso 'a kondoko

Du bist es, Jeancy, der Frieden in mir schafft, eehYo ndé ozali, Jeancy fabriquant ya kimia na ngayi eeh
Egal welche Probleme, du machst meinen Tag fröhlichQuelque soit ba problèmes, ba soucis, o rendreaka journée na ngayi joviale
Jeancy weiß, ich bete dreimalJeancy yeba na sambelaka trois fois
Aber ich denke an dich mehr als dreimal am TagMais na kanisaka yo plus de trois fois par jour
Jeancy weiß, ich bete dreimalJeancy yeba na sambelaka trois fois
Aber ich denke an dich mehr als dreimal am TagMais na kanisaka yo plus de trois fois par jour

Dédé Moniato, Yves Ndjoli (Der Schild)Dédé Moniato, Yves Ndjoli (Le Bouclier)
Fego La Merveille, Egy Kitenge, das Kind von Mama Chantal MasidiFego La Merveille, Egy Kitenge muana 'a Maman Chantal Masidi
Josely Mapuata von Joëlle BotekolJosely Mapuata ya Joëlle Botekol
Jr Dekatone (Tresor Dekatone), Manon LoubakiJr Dekatone (Tresor Dekatone), Manon Loubaki

Du bist es, Jeancy, der Frieden in mir schafft, eehYo ndé ozali, Jeancy fabriquant ya kimia na ngayi, eeh
Egal welche Probleme, du machst meinen Tag fröhlichQuelque soit ba problèmes, ba soucis, o rendreaka journée na ngayi joviale
Jeancy weiß, ich bete dreimalJeancy yeba na sambelaka trois fois
Aber ich denke an dich mehr als dreimal am TagMais na kanisaka yo plus de trois fois par jour
Jeancy weiß, ich bete dreimalJeancy yeba na sambelaka trois fois
Aber ich denke an dich mehr als dreimal am TagMais na kanisaka yo plus de trois fois par jour

Eh, nur soEh, kaka boyé
Nur soKaka boyé

Nur soKaka boyé

In deinem Herzen bin ich (disqualifiziert)Dans ton cœur nakoma (disqualifié)
In der Liebe bin ich (erniedrigt)Na love n'o naza (humilié)
Wir sind nutzlos (nutzlos)Nasi na koma (inutile)

Das Wasser fließt nicht in die Mabelé, kein Weg, mein Schatz, um dich zu erreichenMayi esopani na mabelé pas moyen chéri, ya kolokota ngo
Der Wein ist eingeschenkt, man muss ihn trinkenLe vin est tiré, il faut le boire
Mein Herz in der Liebe hat es zerbrochenMotema na nga bolingo n'o esi ebomi yango
Wie ein Team, das ein Spiel ohne Einsatz spielt, denn sie sind bereits ausgeschiedenLokola équipe ezo beta match ezanga enjeux, po baza déjà éliminé

In deinem Herzen bin ich (disqualifiziert)Dans ton cœur na koma (disqualifié)
In der Liebe bin ich (erniedrigt)Na love n'o naza (humilié)
Wir sind nutzlos (nutzlos)Nasi na koma (inutile)

Du hast mich im Wettbewerb des Herzens disqualifiziertO disqualifier nga na concours ya motema n'o
Du hast mich ersetzt, unheilbare WundeO remplacer nga na mbanda, blessure incurable
Du hast meine Tage auf diesem Planeten deines Herzens verkürztO réduire ba jours na nga sur la planète de ton cœur

In deinem Herzen bin ich (disqualifiziert)Dans ton cœur na koma (disqualifié)
In der Liebe bin ich (erniedrigt)Na love n'o naza (humilié)
Wir sind nutzlos (nutzlos)Nasi na koma (inutile)
Das Wasser fließt nicht in die Mabelé, kein Weg, mein Schatz, um dich zu erreichenMayi esopani na mabelé pas moyen Mayasi, ya kolokota ngo
Der Wein ist eingeschenkt, man muss ihn trinkenLe vin est tiré, il faut le boire
Mein Herz in der Liebe hat es zerbrochenMotema na nga bolingo n'o esi ebomi yango
Wie ein Team, das ein Spiel ohne Einsatz spielt, denn sie sind bereits ausgeschieden (ah)Lokola équipe ezo beta match ezanga enjeux, po baza déjà éliminé (ah)

In deinem Herzen bin ich (disqualifiziert)Dans ton cœur na koma (disqualifié)
In der Liebe bin ich (erniedrigt)Na love n'o naza (humilié)
Wir sind nutzlos (nutzlos)Nasi na koma (inutile)

Es ist nutzlos, ohne Schutz, meine LiebeEsi na koma sans protection mon amour
Du hast mich mit deinen Sorgen verlassenYo bouclier na nga otiki nga na merci ya souci
Nach einem totalitären Regime kam die Enttäuschung, du hast mir ein Ultimatum gegebenAprès régime totalitaire o'ya déception, opesi mémoire n'o ultimatum
Wenn du dich an meinen Namen erinnerst, wirst du auch den Tod erlebenSoki é se souvenir na kombo na nga okomi pia liwa
Alles nur, damit du keine Spur von mir behältstNionso kaka po y'o garder trace na ngayi té
Deine Hand auf meinem Kopf wird zur Referenz für michLoboko na litama ndé ekoma référence na ngayi
Die Sterne jeden Abend zählen, das ist mein WunschKo compté ba étoiles tous les soirs ndé préférence na nga

In deinem Herzen bin ich (disqualifiziert)Dans ton cœur na koma (disqualifié)
Ah Jeancy, in der Liebe bin ich (erniedrigt)Ah Jeancy, na love n'o naza (humilié)
Wir sind nutzlos (nutzlos)Mayasi, nasi na koma (inutile)
Nutzlos, aah, Jeancy MayasiInutilement aah, Jeancy Mayasi

Eric Ndondoboni der UnternehmerEric Ndondoboni l'entrepreneur

Das Wasser fließt nicht in die Mabelé, kein Weg, mein Schatz, um dich zu erreichenMayi esopani na mabelé pas moyen chéri, ya kolokota ngo
Der Wein ist eingeschenkt, man muss ihn trinkenLe vin est tiré, il faut le boire
Mein Herz in der Liebe hat es zerbrochenMotema na nga bolingo n'o esi ebomi yango
Wie ein Team, das ein Spiel ohne Einsatz spielt, denn sie sind bereits ausgeschiedenLokola équipe ezo beta match ezanga enjeux, po baza déjà éliminé

In deinem Herzen bin ich (disqualifiziert)Dans ton cœur na koma (disqualifié)
Aaah, in der Liebe bin ich (erniedrigt)Aaah, na love n'o naza (humilié)
Wir sind nutzlos (nutzlos)Nasi na koma (inutile)

Überall gehe ich, JeancyPartout ngayi na kendaka, Jeancy
Sie suchen oft nach mirBa tsholaka nga souvent
Mein Leben ist zu traurig, oh-ohVie na nga mawa trop oooh-oh
Wie bei Königin ElisabethLokola ya Reine Elisabeth
Selbst wenn sie die Bande haben, wie wird sie sich verhalten, wenn sie Königin ist?Ata ba zweli yé ba mbanda, yé ako bunda ndengé nini aza reine
Wegen der Krone, eeehA cause de la couronne na yé, eeeh
Selbst Prinz Philip hat sie betrogen, sie ist harmlosAta Prince Philip a trompé yé, yé'aza inoffensive
Ich bin so am Boden (eh)Nga nakoma bongo-bongo (eh)

Dydy Gangale, Sandralina Mass die Chinesin, Christy TanerDydy Gangale, Sandralina Mass la chinoise, Christy Taner
Der stille Julien Mbala, B52 Balondo von Ma L'OrLe silencieux Julien Mbala, B52 Balondo ya Ma L'Or
Patsho Muluba, Goldene StillePatsho Muluba silence d'or

In deinem Herzen bin ich (disqualifiziert)Dans ton cœur na koma (disqualifié)
In der Liebe bin ich (erniedrigt)Na love n'o naza (humilié)
Aah Jeancy, wir sind nutzlos (nutzlos)Aah Jeancy, nasi na koma (inutile)
Mayasi, in deinem Herzen bin ich (disqualifiziert)Mayasi, dans ton cœur na koma (disqualifié)
Aah Jeancy, in der Liebe bin ich (erniedrigt)Aah Jeancy, na love n'o naza (humilié)
Wir sind nutzlos (nutzlos)Nasi na koma (inutile)
Nutzlos, aah, Jeancy MayasiInutilement, aah, Jeancy Mayasi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fally Ipupa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección