Traducción generada automáticamente

Nous 2
Fally Ipupa
Wir Zwei
Nous 2
Ah, Bolingo ejalaAh, bolingo ejala
Ich liebe dichJe t'aime
Ich liebe dich nochJe t'aime encore
Und ich liebe dich mehr, als Worte es ausdrücken könntenEt je t'aime plus que les mots ne pourraient l'exprimer
JaYes
Bolingo ejalaBolingo ejala
EhEh
Es leben die FrischvermähltenVive les mariés
Unsere LiebesgeschichteNotre histoire d'amour
Ist eine wahre Geschichte aus dem SchlafzimmerEst une vraie histoire d'alcôve
Zu erzählen für jeden, der es hören möchte (ja)À raconter à qui veut l'entendre (ouais)
Unsere Liebesgeschichte (Liebesgeschichte)Notre histoire d'amour (d'amour)
Ist eine wahre Geschichte aus dem Schlafzimmer (aus dem Schlafzimmer)Est une vraie histoire d'alcôve (d'alcôve)
Zu erzählen für jeden, der es hören möchte (aah)À raconter à qui veut l'entendre (aah)
Wer eine Frau findet, findet das Glück, sagt manCelui qui trouve une femme, trouve le bonheur, on dit
Wer einen Mann findet, ist die Königin des PalastesCelle qui trouve un homme, aza mère ya palais
Trotz der Probleme haben wir an unsere Liebe geglaubtMalgré ba problèmes nous avons cru à notre amour
Die Schwierigkeiten werden uns nicht trennenBa difficultés ekokaki te ko kabola biso
Wir haben nur verstanden, dass es keine Rose ohne Dornen gibtTo comprenaki kaka qu'il n'y a pas de rose sans épines
Wir erreichen unser Ziel der Ehe heuteTo atteindre destination ya mariage lelo
Ring am Ringfinger, Liebe im HerzenAnneau na annulaire, amour na motema
Ich bin stolz, dich als meine Frau zu haben, meine LiebeJe suis fier de t'avoir comme épouse mon amour
Wir tragen die Ringe, Liebe im HerzenTo lati ba anneaux, bolingo na motema
Und das, um gemeinsam ewig zu alternEt ça pour vieillir ensemble éternellement
Unsere Liebesgeschichte (Liebesgeschichte)Notre histoire d'amour (d'amour)
Ist eine wahre Geschichte aus dem Schlafzimmer (aus dem Schlafzimmer)Est une vraie histoire d'alcôve (d'alcôve)
Zu erzählen für jeden, der es hören möchte (meine Liebe)À raconter à qui veut l'entendre (mon amour)
Unsere Liebesgeschichte (Liebesgeschichte)Notre histoire d'amour (d'amour)
Ist eine wahre Geschichte aus dem Schlafzimmer (aus dem Schlafzimmer)Est une vraie histoire d'alcôve (d'alcôve)
Zu erzählen für jeden, der es hören möchteÀ raconter à qui veut l'entendre
Es leben die FrischvermähltenVive les mariés
Ah, Liebe spricht, Liebe ist daAh amour e loba, amour ezala
Die Eifersüchtigen weinenBa jaloux na ba jalouses ba lela
Wir lachen, hahaBiso to seka, haha
Ich liebe sie, sie liebt mich auch (sie liebt mich)Je l'aime, elle aussi elle m'aime (elle m'aime)
Meine Liebe, ich liebe dich, mein Baby, ich verehre dich (Papa)Mon amour je t'aime, mon bébé je t'adore (papa)
Wir haben die Schlacht verloren, aber den Kampf gewonnen (den Kampf)Nous avions perdu la bataille, on a gagné le combat (le combat)
Keine Schwierigkeit wird diese Liebe trennen (niemals)Difficulté moko te eko kabola amour oyo (jamais)
Nach so vielen Kontroversen sind wir nun verheiratet (verheiratet)Après tant de controverses nous voilà mariés (mariés)
Die Ringe am Ringfinger, das Symbol der Liebe (der Liebe)Les anneaux na annulaires, le symbole de l'amour (de l'amour)
Du bist meine Liebe, zukünftige Mutter meiner Kinder (Mama der Kinder)Tu es mon amour, future mère de mes enfants (mama bana)
Schatz, du bist das Synonym für mein Glück, ich liebe dich (Herz)Chérie na ngai synonyme de mon bonheur je t'aime (motema)
Ich liebe dich, ich liebe dich, mein BabyJe t'aime, je t'aime mon bébé
Wir haben die Autobahn des Glücks genommenTo emprunté autoroute ya bonheur
Es gibt keinen Weg, dass wir zurückblickenIl n'y a pas moyen qu'on regarde en arrière
Ich und du, wir werden zusammen sterbenNgai na yo toko kufa elongo
Ich und du, wir kämpfen, damit wir zusammen sindNgai na yo to salema po to zala ensemble
Das muss man anerkennenIl faut le reconnaître
Wo wir herkommen, wo wir heute sindEsika to wuti, na esika to komi lelo
Das zeigt, dass unsere Schicksale seit dem Himmel besiegelt sindNde ezo lakisa que ba destins ya biso ezalaki scellés depuis les cieux
Wir sind zwei vorbestimmte Liebende, eehToza deux amoureux pré-destinés eeh
Gott hat es so gemacht, dass wir zusammen sind, oohNzambe a sali que to zala elongo ooh
Du bist der Schatz meines Herzens, meine Liebe (Mama)Tu es le trésor de mon cœur, mon amour (mama)
Du bist das Glück meines Lebens, mein Baby (Papa)Tu es le bonheur de ma vie, mon bébé (papa)
Nichts wird diese Liebe trennen (niemals)Eloko moko te eko kabola amour oyo (jamais)
Nichts wird diese Verbindung trennen (niemals)Songi songi moko te eko panza union oyo (jamais)
Ich sage ja vor Gott (ja) und vor den MenschenJe te dis oui devant Dieu (yes) et devant les hommes
Ich sage ja in meinem Herzen (das Herz), ich akzeptiere dich für immer (Mama)Je te dis oui dans mon cœur (le cœur), je t'accepte à jamais (mama)
Ich liebe sie, sie liebt mich auch (sie liebt mich)Je l'aime, elle aussi elle m'aime (elle m'aime)
Meine Liebe, ich liebe dich, mein Baby, ich verehre dichMon amour je t'aime, mon bébé je t'adore
Wir haben die Schlacht verloren, aber den Kampf gewonnen (den Kampf)Nous avions perdu la bataille, on a gagné le combat (le combat)
Keine Schwierigkeit wird diese Liebe trennen (niemals)Difficulté moko te eko kabola amour oyo (jamais)
Nach so vielen Kontroversen sind wir nun verheiratet (verheiratet)Après tant de controverses nous voilà mariés (mariés)
Die Ringe am Ringfinger, das Symbol der Liebe (Herz)Les anneaux na annulaires, le symbole de l'amour (amour)
Du bist meine Liebe, zukünftige Mutter meiner Kinder (Mama der Kinder)Tu es mon amour, future mère de mes enfants (mama bana)
Schatz, du bist das Synonym für mein Glück, ich liebe dich (das Herz)Chérie na ngai synonyme de mon bonheur je t'aime (motema)
Ich liebe dich (das Herz, das Herz)Je t'aime (le cœur, le cœur)
(Mabanzo) ich liebe dich (das Herz)(Mabanzo) je t'aime (le cœur)
Wir sind die Vereinigung zweier FamilienTo sali addition des deux familles
Sie sind eins geworden im Namen der Liebe (ja)Ba komi eloko moko au nom de l'amour (yes)
Sie ist in meinem Leben wie meine Königin, meine Liebste (Königin)Elle est dans ma vie comme ma reine, ma chérie (Queen)
Bleibe in meinem Herzen wie ein König, mein SchatzDemeure dans mon cœur comme un roi, my darling
So wie Papa Mama liebt, so liebt auch Mama Papa, aahNdenge papa a lela mama, ndenge pe mama a craqua papa aah
Sie sagen auch, ich liebe dichBango pe ba lobaka je t'aime
Ich liebe sie, sie liebt mich auch (sie liebt mich)Je l'aime, elle aussi elle m'aime (elle m'aime)
Meine Liebe, ich liebe dich, mein Baby, ich verehre dich (meine Liebe)Mon amour je t'aime, mon bébé je t'adore (mon amour)
Wir haben die Schlacht verloren, aber den Kampf gewonnen (den Kampf)Nous avions perdu la bataille, on a gagné le combat (le combat)
Keine Schwierigkeit wird diese Liebe trennen (niemals)Difficulté moko te eko kabola amour oyo (jamais)
Nach so vielen Kontroversen sind wir nun verheiratet (verheiratet)Après tant de controverses nous voilà mariés (mariés)
Die Ringe am Ringfinger, das Symbol der Liebe (Herz)Les anneaux na annulaires, le symbole de l'amour (motema)
Du bist meine Liebe, zukünftige Mutter meiner Kinder (Mama der Kinder)Tu es mon amour, future mère de mes enfants (mama bana)
Schatz, du bist das Synonym für mein Glück, ich liebe dich (das Herz)Chérie na ngai synonyme de mon bonheur je t'aime (le cœur)
Ich liebe dich (ich liebe dich), ah, ich liebe dichJe t'aime (je t'aime), ah je t'aime
Ich bin verheiratet, aah, ich bin verheiratet, aahNa bali, aah ngai na bali aah
Aah, ich bin verheiratet, aah, verheiratetAah ngai na bali aah na bali
Aah, ich bin verheiratet, aahAah ngai na bali aah
Professor Doktor Dady Mata KanadaProfesseur Docteur Dady Mata Canada
Lydie Kibe, EngelgesichtLydie Kibe angel face
Der ehrenwerte Bienvenu Liyota NdjoliL'Honorable Bienvenu Liyota Ndjoli
Aah, ich bin verheiratet, aahAah ngai na bali aah
Doktor Zingeki, Le Rac à BacDocteur Zingeki Le Rac à Bac
Miché Mulumba MimulMiché Mulumba Mimul
Eh, der charismatische Doungou ZidaneEh le charismatique Doungou Zidane
Ya Edo MopatassYa Edo Mopatass
Simplice Ebata, mein ColonelSimplice Ebata mon colonel
Hugues, der Friseur IkoteHugues la coiffe Ikote
Koko, Lehrer Flory LoubakiKoko Maitre d'école Flory Loubaki
Mulopwe Gabin TshiteyaMulopwe Gabin Tshiteya
Christian Matata, Bürgermeister von NseleChristian Matata bourgmestre ya Nsele
Apocalypse DongoApocalypse Dongo
Albert Junior und Leoncia, herzlichen GlückwunschAlbert Junior et Leoncia, félicitations
(Das Herz) ich liebe dich(Le cœur) je t'aime
(Das Herz, das Herz) ich liebe dich(Le cœur, le coeur) je t'aime
Gueye Mamadou, der LuxusausstatterGueye Mamadou l'habilleur de luxe
Deba Batili, Top OfficeDeba Batili top office
Jean-Mari Lukulasi, Domking der PCAJean-Mari Lukulasi Domking le PCA
Sylvie Muadi, Mama von NorieSylvie Muadi mama na Norie
Papy Epiana, Vincent Gomez aus KamerunPapy Epiana, Vincent Gomez du Cameroun
Joel Kabuya von Winnie KegbaJoel Kabuya ya Winnie Kegba
Christian LomotoChristian Lomoto
Wir sind nur soBiso kaka boye
Präsident Francois BabadiPrésident Francois Babadi
Der Direktor Didi KelokeloLe Directeur Didi Kelokelo
Wir Zwei, nur soNous Deux, kaka boye
(Das Herz) ich liebe dich(Le cœur) je t'aime
(Das Herz, das Herz) ich liebe dich, mein Baby, aah(Le cœur, le coeur) je t'aime mon bébé aah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fally Ipupa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: