Traducción generada automáticamente

Are You Gonna Throw It All Away
Agnetha Fältskog
¿Vas a tirarlo todo por la borda?
Are You Gonna Throw It All Away
Has estado buscando una razónYou've been lookin' for a reason
Has estado tratando de encontrar una maneraYou've been trying to find a way
De encontrar una manera fácil de irteTo find an easy way of leavin'
Porque no puedes encontrar una manera de quedarte.'Cause you can't find a way to stay.
Si no está funcionando, ¿por qué no podemos solucionarlo?If it's not workin' why can't we work it out?
Bebé, es tan incorrecto irte caminando,Baby, it's just so wrong to be walkin' out,
No te vayas.Don't walk out.
¿Vas a tirarlo todo por la borda, para siempre?Are you gonna throw it all away, forever?
¿No nos darás una última oportunidad juntos?Aren't you gonna give us one more try, together?
¿Vas a desechar el amor que hicimosAre you gonna take the love we made
Y tirarlo todo por la borda?And throw it all away?
Tenemos algo bueno entre nosotrosWe've got somethin' good between us
Algo que quizás nunca volvamos a encontrarSomething we might never find again
Antes de que vayas en busca de otro amorBefore you go searchin' for another love
Mira lo que tienes justo en tus manos.Look at what you got right in your hand.
Ojalá pudiera hacerte ver lo que dejarías atrásWish I could make you see what you'd leave behind
Ojalá pudiera cambiar tu corazón para que cambies de opiniónWish I could change your heart so you'd change your mind
Cambia de opinión.Change your mind.
¿Vas a tirarlo todo por la borda, para siempre?Are you gonna throw it all away, forever?
¿No nos darás una última oportunidad juntos?Aren't you gonna give us one more try, together?
¿Vas a desechar el amor que hemos hechoAre you gonna take the love we've made
Y tirarlo todo por la borda?And throw it all away?
Oh, no tires todo por la borda.Oh, don't throw it all away.
Si no está funcionando, ¿por qué no podemos solucionarlo?If it's not working, why can't we work it out?
Oh bebé, es tan incorrecto irte caminandoOh baby it's just so wrong to be walking out
No te vayas, cariño.Don't walk out, darlin'.
¿Vas a tirarlo todo por la borda, para siempre?Are you gonna throw it all away, forever?
¿Nos darás una última oportunidad juntos?Are you gonna give us one more try, together?
¿Vas a desechar el amor que hemos hechoAre you gonna take the love we've made
Y tirarlo todo por la borda?And throw it all away?
¡Tirándolo todo por la borda...!Throwing it all away....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agnetha Fältskog y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: