Traducción generada automáticamente

Slutet Gott Allting Gott
Agnetha Fältskog
A Happy Ending Makes Everything Good
Slutet Gott Allting Gott
The first time I met you, on a rainy, dreary dayDen första gång jag mötte dig, en regnig, tråkig dag
You made a plain impression, looked so sad, I thoughtSå gjorde du en slät figur, såg trist ut tyckte jag
Then I fell in love like never before, even if the start was coolSen blev jag kär som aldrig förr, om starten än var sval
If the ending's good, I've come to know, then everything's goodÄr slutet gott har jag förstått, ja då är allting gott
Now you're the one I dream of and always think aboutNu är du den jag drömmer om och alltid tänker på
I wander in a rosy haze, my whole world is blueJag vandrar i ett rosigt rus, min hela värld är blå
That everything would change, no one could have foretoldAtt allting skulle ändra sig, det kunde ingen spå
If the ending's good, I've come to know, then everything's goodÄr slutet gott har jag förstått, ja då är allting gott
People predict, but fate decides, and you never know howMänniskan spår men ödet rår och man vet aldrig hur
Sometimes things go all wrong, but sometimes you get luckyIbland så går det tokigt till, men ibland så har man tur
And when you're in love, you're stuck there, you never get outOch är man kär så är man där, man kommer aldrig ut
If the ending's good, I've come to know, then everything's goodÄr slutet gott har jag förstått, ja då är allting gott
People....Människan....
If the ending's good, I've come to know, then everything's goodÄr slutet gott har jag förstått, ja då är allting gott



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agnetha Fältskog y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: