Traducción generada automáticamente

Snövit Och De Sju Dvärgarna
Agnetha Fältskog
Blancanieves y los Siete Enanitos
Snövit Och De Sju Dvärgarna
Espejo, espejo en la paredSpegel, spegel på väggen där
dime quién es la más hermosa de la tierrasäg mig vem som skönast i landet är
Hubo una vez hace mucho tiempoDet fanns en gång för länge sen
una chica tan hermosa como una brisa de primaveraen flicka så skön som en vårbris
(y se llamaba Blancanieves)(och hon hette Snövit)
Vivía en un antiguo castilloHon levde i ett gammalt slott
con su madrastra que no era amablemed sin styvmor som inte var snäll
(Blancanieves era demasiado hermosa)(Snövit var för vacker)
Tenía cabello tan oscuro como el carbónHon hade hår så mörkt som kol
y su piel era blancaoch hennes hud var vit
No había nadie tan hermosa como ellaDet fanns ej nån som var så skön som hon
Para Blancanieves era la más hermosa de todo su reinoFör Snövit var vackrast i hela sitt land
pero la madrastra estaba celosa y le pidió a un hombremen styvmodern var svartsjuk och hon bad en man
que matara a su hija, pero Blancanieves desaparecióatt döda sin dotter, men Snövit försvann
y huyó luego a la casa de los siete enanitosoch flydde sen till sju små dvärgars hus
(Tontín, Gruñón, Sabiondo, Timidín, Dormilón, Feliz, ¡salud!)(Toker, Butter, Kloker, Blyger, Trötter, Glader,tjooo Prosit)
Ella limpiaba, ella lavaba los platosHon städade, hon diskade
cuando los enanitos trabajaban duronär dvärgarna jobbade hårt
(en una pequeña mina)(i en liten gruva)
Y Blancanieves ahora era felizOch Snövit hon var lycklig nu
junto a los siete enanitostillsammans med dvärgarna sju
(Blancanieves era hermosa)(Snövit hon var vacker)
Pero la madrastra que se disfrazóMen styvmodern som klädde ut sig
llegó de visitahon kom på besök
y Blancanieves probó su frutaoch Snövit smakade på hennes frukt
Para Blancanieves era ingenua y no pensabaFör Snövit var blåögd och tänkte ej på
que alguien quisiera hacerle daño asíatt någon vill göra illa henne så
comió la manzana que la bruja le diohon åt utav äpplet som gumman då gav
y poco después Blancanieves yacía muertaoch strax därefter låg vår Snövit död
Cuando los enanitos regresaron a casa ese díaNär dvärgarna kom hem den dagen
encontraron a Blancanieves muertafann de att Snövit var död
Lloraron de tristeza muchos díasDe grät av saknad många dar
y se sentaron junto al ataúd donde ella yacíaoch satt bredvid kistan där hon låg
Pero cabalgando, llegó un príncipeMen ridandes, det kom en prins
en un caballo tan blancoupp på en häst så vit
Él tomó a Blancanieves en sus brazosHan Snövit tog uti sin famn
y la besó tiernamenteoch kysste henne ömt
Y Blancanieves despertó de su sueñoOch Snövit hon vaknade upp ur sin sömn
y el sol brillaba en el cielo, todos los enanitos cantabanoch solen sken på himlen, alla dvärgar sjöng
por el príncipe, la princesa y el cuento que se hizo realidadför prinsen, prinsessan och sagan som blev sann
en una tierra lejana y felizuti ett lyckligt fjärran land



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Agnetha Fältskog y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: